Paroles et traduction 鄧麗君 - 誰來愛我
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
你曾經對我說過
Ты
как-то
сказал
мне
誰知道你的話兒
Кто
знает,
что
ты
сказал?
你狠心拋棄我
Ты
тяжело
бросил
меня.
也不管我死活
Меня
не
волнует,
если
я
умру
или
меня
не
волнует.
誰愛我
誰愛我
Кто
любит
меня
кто
любит
меня
誰來愛我
Кто
будет
любить
меня?
不知誰來愛我
Я
не
знаю,
кто
меня
полюбит.
想起了心裡難過
Я
думаю
об
этом,
и
мне
грустно.
我對你不錯
Я
хорошо
к
тебе
отношусь.
我的心為了你
Мое
сердце
для
тебя.
沒有放下過
Никогда
не
опускай
его.
怕你冷
怕你熱
Боюсь,
тебе
холодно,
боюсь,
тебе
жарко.
怕你渴
怕你餓
Я
боюсь,
что
ты
хочешь
пить,
я
боюсь,
что
ты
голоден.
誰愛我
誰愛我
Кто
любит
меня
кто
любит
меня
誰來愛我
Кто
будет
любить
меня?
不知誰來愛我
Я
не
знаю,
кто
меня
полюбит.
你從來沒有給我
Ты
никогда
не
давал
его
мне.
我命裡注定
Я
должна
была
быть
такой.
愛是枷
情是鎖
Любовь-это
оковы,
любовь-это
замок.
我偏願
受折磨
Я
предпочитаю,
чтобы
меня
пытали.
誰愛我
誰愛我
Кто
любит
меня
кто
любит
меня
誰來愛我
Кто
будет
любить
меня?
不知誰來愛我
Я
не
знаю,
кто
меня
полюбит.
想起了心裡難過
Я
думаю
об
этом,
и
мне
грустно.
我對你不錯
Я
хорошо
к
тебе
отношусь.
我的心為了你
Мое
сердце
для
тебя.
沒有放下過
Никогда
не
опускай
его.
怕你冷
怕你熱
Боюсь,
тебе
холодно,
боюсь,
тебе
жарко.
怕你渴
怕你餓
Я
боюсь,
что
ты
хочешь
пить,
я
боюсь,
что
ты
голоден.
誰愛我
誰愛我
Кто
любит
меня
кто
любит
меня
誰來愛我
Кто
будет
любить
меня?
不知誰來愛我
Я
не
знаю,
кто
меня
полюбит.
你曾經對我說過
Ты
как-то
сказал
мне
誰知道你的話兒
Кто
знает,
что
ты
сказал?
你狠心拋棄我
Ты
тяжело
бросил
меня.
也不管我死活
Меня
не
волнует,
если
я
умру
или
меня
не
волнует.
誰愛我
誰愛我
Кто
любит
меня
кто
любит
меня
誰來愛我
Кто
будет
любить
меня?
不知誰來愛我
Я
не
знаю,
кто
меня
полюбит.
你從來沒有給我
Ты
никогда
не
давал
его
мне.
我命裡注定
Я
должна
была
быть
такой.
愛是枷
情是鎖
Любовь-это
оковы,
любовь-это
замок.
我偏願
受折磨
Я
предпочитаю,
чтобы
меня
пытали.
誰愛我
誰愛我
Кто
любит
меня
кто
любит
меня
誰來愛我
Кто
будет
любить
меня?
不知誰來愛我
Я
не
знаю,
кто
меня
полюбит.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kosho Inomata, Yik Hoi Yeung
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.