鄧麗君 - 風兒雨兒 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 鄧麗君 - 風兒雨兒




風兒雨兒
Winds and Rain
ジェルソミーナの歩いた道
Gelsomina's path
振り向かないで ドアをしめていって
Don't look back, close the door and go
あなたの冷めた愛を いたわりにかえないで
I won't cherish your cold love
許してあげる 心変わりなんか
Forgive your change of heart
あなたの好きな人を ひたすらに愛してあげて
Love the one you love
どれだけ愛したか それだけがすべてだから
How much I loved you, that's all that matters
私は大丈夫 こんなに元気よ
I'm okay, I'm so strong
ジェルソミーナの 歩きつづけた
Gelsomina kept walking
涙とそよ風の道を 私も今 歩き始める
A path of tears and wind, I'm walking it now
両手を広げて
With open arms
確かなものは 何もないにしても
Even if nothing is certain
寄りそい合える人に
Someone to lean on
あぁ もう一度 逢えたなら
Oh, if I could see you again
どれほど 愛せるか
How much I could love you
それだけが すべてだから
That's all that matters
女に生まれたら 女に生きたい
If I was born a woman, I want to live as a woman
ジェルソミーナの 歩きつづけた
Gelsomina kept walking
涙とそよ風の道を 私も今 歩き始める
A path of tears and wind, I'm walking it now
両手を広げて
With open arms
ジェルソミーナの 歩きつづけた
Gelsomina kept walking
涙とそよ風の道を 私も今 歩き始める
A path of tears and wind, I'm walking it now
両手を広げて
With open arms





Writer(s): ying shu dan yu, zhuang nu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.