Paroles et traduction Teresa Teng - 香港
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
星屑を地上に蒔いた
Звёздную
пыль,
рассыпанную
по
земле,
この街のどこかに
Где-то
в
этом
городе,
想い出も悲しみさえも
Воспоминания,
даже
печаль,
この広い地球の上で
На
этой
огромной
планете,
誰もみんな帰るところをもっているはず
У
каждого
должно
быть
место,
куда
вернуться.
あぁ
人はまぼろしの夢を追いかけて
Ах,
люди
гонятся
за
призрачной
мечтой,
生きているだけならば
儚すぎる
Просто
жить
- слишком
эфемерно.
何故にわたしは
生まれてきたの
Зачем
я
родилась?
何故に心が淋しがるの
Почему
мое
сердце
тоскует?
銀色の翼をひろげ
Расправив
серебряные
крылья,
まだ知らぬ国へと
В
ещё
незнакомую
страну,
いつの日か
旅立つならば
Когда-нибудь,
если
я
отправлюсь
в
путешествие,
そばに愛する人と
То
рядом
с
любимым
человеком.
時が過ぎ
時代が変わり
Время
проходит,
эпохи
меняются,
若き日をふりむき
Оглядываясь
на
молодость,
心だけが帰るところは
Место,
куда
возвращается
только
мое
сердце,
きっとこの街
Наверняка
этот
город.
あぁ
人は夢ごとの過去を懐しみ
Ах,
люди
ностальгируют
по
прошлому,
словно
по
сну,
かえがたい優しさに
気付くけれど
И
осознают
бесценную
нежность,
何処へわたしは
たどり着くの
Куда
я
приду?
何処へ心を連れてゆくの
Куда
я
приведу
свое
сердце?
あぁ
人はまぼろしの夢を追いかけて
Ах,
люди
гонятся
за
призрачной
мечтой,
生きているだけならば
儚すぎる
Просто
жить
- слишком
эфемерно.
何故にわたしは
生まれてきたの
Зачем
я
родилась?
何故に心が淋しがるの
Почему
мое
сердце
тоскует?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 三木 たかし, 荒木 とよひさ, 三木 たかし, 荒木 とよひさ
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.