好心好報(合唱版) -
方力申
,
鄧麗欣
traduction en anglais
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
好心好報(合唱版)
Kindness Will Be Rewarded (Male Vocal)
落力為你好
得不到分數
If
I
work
hard
to
be
kind
to
you,
I
don't
get
any
credit
你決定要跟他日後同步
You've
decided
to
take
a
walk
with
him
in
the
future
他不懂愛惜你
我樂意操勞
He
doesn't
know
how
to
cherish
you,
but
I'll
happily
do
the
work
我決意愛他
祝我愉快吧
I've
decided
to
love
him,
wish
me
luck
你最明白我痛極亦留下
You
understand
me
so
well,
and
you've
stayed
even
though
it
hurts
傷得很重也不怕
我願意等他
It
hurts
so
much,
but
I'm
not
afraid,
I'm
willing
to
wait
for
him
還看著你
(他會感動嗎)
看你在懸崖走路
Still
looking
at
you
(will
he
be
touched?)
as
you
walk
on
the
edge
of
a
cliff
(他亦跑掉嗎)
他卻放下你
只照顧自己
(Will
he
run
away
too?)
But
he
lets
go
of
you
and
only
cares
about
himself
我慣了愛他你怎樣做
在懸崖還是我無退路
I'm
used
to
loving
him,
what
can
you
do?
I'm
the
one
with
no
way
out
on
the
cliff
對你好
無人稀罕我好
無人欣賞我好
If
I'm
kind
to
you,
no
one
cares
about
me,
no
one
appreciates
me
原來你習慣他一套
從來沒有愛我
看得清楚
It
turns
out
you're
used
to
his
ways,
you've
never
loved
me,
I
see
it
clearly
我知道
不必得到
不妨陪襯
但願為你好
I
know
I
don't
have
to
get
anything
in
return,
I
don't
mind
being
a
backup,
I
just
want
what's
best
for
you
他
從來都比你差
仍然死心愛他
垂頭再度聽他欺詐
He's
always
been
worse
than
you,
but
I
still
love
him,
I
hang
my
head
and
listen
to
him
lie
again
祈求他說愛我
為何尚未等到
可能這秒時辰未到
I
beg
him
to
say
he
loves
me,
why
hasn't
he
said
it
yet?
Maybe
it's
just
not
the
right
time
是受罪也好
聽聽你哭訴
你說難過總比分手更好
Even
if
it's
torture,
I'll
listen
to
you
cry,
you
say
it's
better
than
breaking
up
我說幾多的女主角
也受過煎熬
I've
told
so
many
heroines
that
they've
been
through
the
same
pain
情況壞到
(他也許做到)
你信任來年一日他答應做到
Things
are
so
bad
(maybe
he
can
do
it)
you
trust
that
one
day
next
year
he'll
agree
to
do
it
(他也許做到)通通都做到
(maybe
he
can
do
it)
he
can
do
anything
我也似你的無從勸告
寧願犧牲都不願卻步
I'm
also
like
you,
I
can't
be
persuaded,
I'd
rather
sacrifice
than
give
up
對你好
無人稀罕我好
無人欣賞我好
If
I'm
kind
to
you,
no
one
cares
about
me,
no
one
appreciates
me
原來你習慣他一套
從來沒有愛我
看得清楚
It
turns
out
you're
used
to
his
ways,
you've
never
loved
me,
I
see
it
clearly
我知道
不必得到
不妨陪襯
但願為你好
I
know
I
don't
have
to
get
anything
in
return,
I
don't
mind
being
a
backup,
I
just
want
what's
best
for
you
他
從來都比你差
仍然死心愛他
He's
always
been
worse
than
you,
but
I
still
love
him
垂頭再度聽他欺詐
而明知你愛我
I
hang
my
head
and
listen
to
him
lie
again,
even
though
I
know
you
love
me
我竟扮未知道
好人
恕我未能做到
I
pretend
I
don't
know,
I'm
sorry,
I
can't
be
a
good
person
你當我是知己
我看得到
我當你是一生前途
You
treat
me
like
a
confidante,
I
can
see
it,
I
see
you
as
the
future
of
my
life
彼此也是沉迷麻木
控制不到
We're
both
addicted
to
numbness,
we
can't
control
it
怎麼好都等不到
No
matter
how
hard
we
try,
we
can't
get
there
怎去做
無人珍惜我好
無人喜歡我好
What
can
I
do?
No
one
cherishes
me,
no
one
likes
me
原來要學會他一套
從來沒有
吻過
記得清楚
It
turns
out
I
need
to
learn
his
ways,
I've
never
kissed
you,
I
remember
clearly
我知道
不必得到
不妨陪襯
但願為你好
I
know
I
don't
have
to
get
anything
in
return,
I
don't
mind
being
a
backup,
I
just
want
what's
best
for
you
好
從來都知你好
(未夠好)
I've
always
known
that
you're
good
(not
good
enough)
為何他不夠好(我不夠好)
回來我又與他擁抱
Why
isn't
he
good
enough
(I'm
not
good
enough)?
I
go
back
to
him
and
hug
him
again
仍然相信我會
有好心得好報
可能
到某日會知道
I
still
believe
that
I
will
be
rewarded
for
my
kindness,
maybe
one
day
I
will
know
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jie Fang, Song De Lei
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.