Paroles et traduction 鄧麗欣 - 你好嗎
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
活著便快樂麼
某某暗戀我
應該笑麼
Is
it
happy
just
to
be
alive?
Someone
secretly
loves
me.
Should
I
laugh?
事實上我亦想過
接受更加好過
The
truth
is,
I
have
thought
about
it.
Accepting
might
be
better.
不錯
尚有幾個話很愛慕我
便有需要扮出雀躍麼
It's
true,
there
are
a
few
who
say
they
adore
me.
Do
I
need
to
appear
overjoyed?
潛在的陰影未過
The
hidden
shadows
haven't
passed.
永遠孤單也不怕
是否使你驚訝
Would
it
surprise
you
that
I
am
not
afraid
of
being
alone
forever?
你到底有什麼好
逼得我念掛
What
do
you
have
that's
so
great
that
makes
me
miss
you?
路過的
幾多位都不算差
The
ones
who
passed
by,
many
of
them
weren't
bad
at
all.
全城朋友妒忌著我嗎
突然陌生化
Do
all
my
friends
in
the
city
envy
me
and
suddenly
become
strangers?
我為何流下眼淚
懂嗎
Do
you
understand
why
I
shed
tears?
妒忌著我什麼
說會愛寵我
亂講也可
What
do
they
envy
me
for?
They
say
they
will
love
and宠
me.
They
can
even
talk
nonsense.
沒動力去認知我
卻話最喜歡我
They
have
no
desire
to
get
to
know
me,
but
they
say
they
like
me
the
most.
戀愛
為了使晚上可抱著過
為刺激與示威見太多
Love,
in
order
to
have
someone
to
hold
at
night.
I
have
seen
too
much
love
for
the
sake
of
excitement
and
show.
我愛的
偏偏避我
The
one
I
love
avoids
me.
永遠孤單也不怕
是否使你驚訝
Would
it
surprise
you
that
I
am
not
afraid
of
being
alone
forever?
你到底有什麼好
逼得我念掛
What
do
you
have
that's
so
great
that
makes
me
miss
you?
路過的
幾多位都不算差
The
ones
who
passed
by,
many
of
them
weren't
bad
at
all.
全城朋友妒忌著我嗎
突然陌生化
Do
all
my
friends
in
the
city
envy
me
and
suddenly
become
strangers?
我為何流下眼淚
清楚嗎
Can
you
clearly
see
why
I
shed
tears?
你已經娶了她嗎
掉得走記憶嗎
Have
you
already
married
her?
Can
you
get
rid
of
your
memories?
但我始終放不低
偏執有罪嗎
But
I
still
can't
let
go.
Is
it
a
sin
to
be
persistent?
受了傷
傷口死不肯結疤
仍然迷信
I
am
hurt,
the
wound
refuses
to
heal.
I
still
believe.
終於等到她
遭你的欺詐
I
finally
waited
for
her
to
suffer
your
deceit.
我仍然能被妒忌
真的嗎
Can
I
still
be
envied?
Really?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.