鄧麗欣 - 分手的情書 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 鄧麗欣 - 分手的情書




分手的情書
Letter of Breakup
努力過的建立過的
What we worked so hard to establish
最後我要共你分別
Is now coming to an end
是你繼續犯談過的錯事
You keep repeating your mistakes
一次又一次
Again and again
美麗過的快樂過的
The good and the bad
記住你送給我當時
Remember what you gave me
那是甜還是痛都總有意思
Whether sweet or painful, it all had meaning
多缺憾亦算故事
Even the regrets are part of the story
原來是我相信愛
I believed in love
都相信最好完成歷史
And I believed we would make history
難道要撐何來力氣即使願意
But can I find the strength to carry on, even if I wanted to
不想再流淚但如何避免
I don't want to cry, but how can I help it
有些美好將一直懷念
There are good memories I'll always treasure
有些創傷將不斷挑戰
And painful wounds that will never heal
必須知道緣分是真的到此
I have to accept that our time is up
不敢說容易但仍然願試
I'm not saying it's easy, but I'm willing to try
能成熟地放下一個人
To let go of you with grace
勇氣很多世界很大
I have courage, and the world is vast
我有信心能一個人一次
I trust that I can make it on my own
努力過的建立過的
What we worked so hard to establish
最後我要共你分別
Is now coming to an end
是你繼續犯談過的錯事
You keep repeating your mistakes
一次又一次
Again and again
會害怕嗎會後悔嗎
Will I be afraid? Will I have regrets?
要是我這一晚失眠
If I can't sleep tonight
看月圓還月缺都總有意思
I'll watch the moon, waxing or waning, it will all have meaning
多缺憾亦算故事
Even the regrets are part of the story
原來是我相信愛
I believed in love
都相信有一刻完成歷史
And I believed that one day we would make history
其實結束能無言地笑聽說可以
But perhaps ending can be done with a smile if we let it
不想再流淚但如何避免
I don't want to cry, but how can I help it
有些美好將一直懷念
There are good memories I'll always treasure
有些創傷將不斷挑戰
And painful wounds that will never heal
必須知道緣分是真的到此
I have to accept that our time is up
不敢說容易但仍然願試
I'm not saying it's easy, but I'm willing to try
能成熟地放下一個人
To let go of you with grace
勇氣很多世界很大
I have courage, and the world is vast
我有信心能一個人
I trust that I can make it on my own
可帶著美好 帶著創傷
I can carry the good and the bad
各自去過這輩子
As we move on with our lives
分離前誠心讓我
Before we part, let me
從回憶裡認認男孩的臉
Recall your face from our memories
竟想到最初是如何遇見
I wonder how we first met
有些碰觸竟這樣濃烈
Some encounters are so intense
有些笑聲竟這樣真摯
Some laughter is so genuine
匆匆一剎全部是你一張臉
In a flash, it was all you, your face
不敢說容易但仍然願試
I'm not saying it's easy, but I'm willing to try
能從頭地接受一個人
To open my heart to someone new
再試可比放棄轟烈
Trying is more glorious than giving up
我要夠膽重新愛人一次
I'll find the courage to love again





Writer(s): Zhou Yao Hui, Huang Zhi Jie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.