鄧麗欣 - 好好戀愛 - 看透鄧麗欣演唱會 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 鄧麗欣 - 好好戀愛 - 看透鄧麗欣演唱會




好好戀愛 - 看透鄧麗欣演唱會
Как следует любить - Концерт "Видеть насквозь Стефи Тан"
共你相識三千天 我沒名無姓
Мы знакомы три тысячи дней, я была для тебя никем,
慶幸也與你逛過 那一段旅程
Рада, что прошла с тобой часть пути,
曾是日夜期待你 施捨一點同情
Когда-то ждала день и ночь твоей капли сочувствия,
我對你是固執 做夢或太熱情
Я была к тебе слишком упряма, слишком мечтала или слишком пылка.
在世上 是你始終不肯退後遺忘我 感激你心意
В этом мире ты единственный, кто не хотел забыть меня, благодарю тебя за это,
但情人比知己分開更易 怕我愛上你 壞了事
Но любовникам расстаться легче, чем друзьям, боялась влюбиться в тебя, все испортить.
完了吧 如無意外 從今開始 該好好戀愛
Все кончено, если ничего не случится, с этого момента я должна полюбить как следует,
放下從前一段感情 才能追求將來 你就似沒存在
Отпустить прошлые чувства, чтобы стремиться к будущему, как будто тебя и не было.
完了吧 然而你不在 情況未像幻想般變改
Все кончено, но тебя нет рядом, все не так, как я мечтала,
告別從前總是不易 原來假如只得我在 我竟未能覓尋下一位至愛
Прощаться с прошлым всегда трудно, оказывается, если я одна, я не могу найти следующую любовь.
舊訊息應該刪走 再沒留憑證
Старые сообщения нужно удалить, не оставляя доказательств,
我共你去到最遠 也只是友情
Мы с тобой дошли до самого конца, но это всего лишь дружба,
如現實是場玩笑 一早清楚內情
Если реальность - это шутка, я давно знаю правду,
過去是勇敢 或是未肯適應
В прошлом я была храброй или просто не хотела смириться.
是我笨 大概必須先經錯誤 才能會 分清我心意
Это я глупая, наверное, нужно сначала ошибиться, чтобы понять свои чувства,
共行成長 數不清的故事
Мы росли вместе, столько историй,
男:我愛你 你扮作不知 女:我已愛上你 壞了事
Мужчина: Я люблю тебя, ты притворяешься, что не знаешь. Женщина: Я уже влюбилась в тебя, все испортила.
男:完了吧 如無意外 女:應該放開
Мужчина: Все кончено, если ничего не случится. Женщина: Нужно отпустить.
男:從今開始 該好好戀愛 女:縱有感慨
Мужчина: С этого момента нужно полюбить как следует. Женщина: Даже если есть чувства.
男:放下從前一段感情 才能追求將來 女:難道我寂寞不來
Мужчина: Отпустить прошлые чувства, чтобы стремиться к будущему. Женщина: Разве я не одинока?
男:你就似沒存在 女:當做我沒存在
Мужчина: Как будто тебя и не было. Женщина: Делай вид, что меня нет.
女:完了吧 仍能撐起來 前進便讓自尊心放開
Женщина: Все кончено, я все еще могу держаться, двигаться вперед, отпустить свою гордость.
男:應該放開 縱有感慨 期望你能尋獲愛
Мужчина: Нужно отпустить, даже если есть чувства, надеюсь, ты найдешь свою любовь.
女:告別從前總是不易 然而假如
Женщина: Прощаться с прошлым всегда трудно, но если
男:只得我在 女:不只你在
Мужчина: Только я один. Женщина: Не только ты.
男:再不願盲目留在這愛海 女:你可願仍逗留在這愛海
Мужчина: Я больше не хочу слепо оставаться в этом море любви. Женщина: А ты хочешь остаться в этом море любви?
男:我與你 大概始終不能相愛 女:可否不離開 講出你的感慨
Мужчина: Мы с тобой, наверное, никогда не сможем быть вместе. Женщина: Можно не уходить? Расскажи о своих чувствах.
男:我用心戀愛 女:你用心戀愛
Мужчина: Я люблю всем сердцем. Женщина: Ты любишь всем сердцем.
合:下段道路定更精彩
Вместе: Следующий путь будет еще прекраснее.
男:完了吧 如無意外 曾失戀的都必須戀愛
Мужчина: Все кончено, если ничего не случится, те, кто пережил расставание, должны любить.
女:悔恨從前隱瞞感情 常常猜疑將來
Женщина: Сожалею, что скрывала свои чувства, постоянно сомневалась в будущем.
男:你就似沒存在 女:我就似沒存在
Мужчина: Как будто тебя и не было. Женщина: Как будто меня и не было.
合:完了吧 仍能撐起來 前進便讓自尊心放開
Вместе: Все кончено, я все еще могу держаться, двигаться вперед, отпустить свою гордость.
合:告別從前總是不易
Вместе: Прощаться с прошлым всегда трудно.
男:然而假如只得我在 女:然而假如不只你在
Мужчина: Но если только я один. Женщина: Но если не только ты.
男:我怎樣來覓尋下一位至愛 女:你可願停下來望清這至愛
Мужчина: Как мне найти следующую любовь? Женщина: Хочешь ли ты остановиться и разглядеть эту любовь?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.