鄧麗欣 - 心急人上 (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 鄧麗欣 - 心急人上 (Live)




心急人上 (Live)
Impatient Lover (Live)
又不是80年代寂寞芳心的愛
It's not the lovesick love of the 80s
還穿起新裝安守家中等候來電等他愛
Still dressed up, waiting at home for a call, waiting for his love
禮拜六為何難放談膽走得開
Why is it hard to let go on a Saturday
何解又怕又期待坐立不安的愛
Why is it that I'm both scared and expectant, love makes me restless
男生這東西忽東忽西他突然又很可愛
Men are like this, they're fickle, but suddenly they're so cute
要對付頑童們到底要幾多愛
How much love do I need to deal with these naughty boys
6歲就渴望愛情
I've been yearning for love since I was 6
有沒有害10分之喜歡等不等於愛
Am I in love, or is it just 10% like
沒有睡掛住某君甚麼
I haven't slept, thinking about who
可遮眼袋6尺4寸半又要怎麼去愛
Covering my eye bags, 6'4", but how can I love like this
為何男孩情願拋低女朋友
Why would a boy rather ditch his girlfriend
陪住老友通宵打機不戀愛
To stay up all night playing video games with his buddies, not love
為何男孩平日的討厭習慣
Why is it that boys have such annoying habits
承諾過我會戒到後來說句(抱歉!)沒有得改
They promised me they'd quit, but then they say, "Sorry, I can't change."
又不是80年代寂寞芳心的愛
It's not the lovesick love of the 80s
還穿起新裝安守家中等候來電等他愛
Still dressed up, waiting at home for a call, waiting for his love
禮拜六為何難放談膽走得開
Why is it hard to let go on a Saturday
何解又怕又期待坐立不安的愛
Why is it that I'm both scared and expectant, love makes me restless
男生這東西忽東忽西他突然又很可愛
Men are like this, they're fickle, but suddenly they're so cute
要對付頑童們到底要幾多愛
How much love do I need to deal with these naughty boys
若發夢背叛愛人有沒有暗示
If I have a dream of betraying my lover, does it mean something
是否是可揀他只因他得意
Is it possible to choose him just because he's popular
渡假後40寸腰是否可推脂
After vacation, is it possible to lose my 40-inch waist
被騙了兩次又算否羞恥
Is it shameful to be cheated on twice
為何男孩凡事都倚靠伴侶
Why is it that boys rely on their partners for everything
連食晏去那裡都不出主意
They can't even decide where to have lunch
為何男孩全部都粗魯大意
Why are boys so rude and careless
連換了四五百個造型至發覺我換了新衣
They changed my look four or five hundred times before they noticed I changed my clothes
又不是80年代寂寞芳心的愛
It's not the lovesick love of the 80s
還穿起新裝安守家中等候來電等他愛
Still dressed up, waiting at home for a call, waiting for his love
禮拜六為何難放談膽走得開
Why is it hard to let go on a Saturday
何解又怕又期待坐立不安的愛
Why is it that I'm both scared and expectant, love makes me restless
男生這東西忽東忽西他突然又很可愛
Men are like this, they're fickle, but suddenly they're so cute
要對付頑童們到底要幾多愛
How much love do I need to deal with these naughty boys





Writer(s): Wyman Wong, James Ting Wai Bun


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.