Paroles et traduction 鄧麗欣 - 心急人上 - 看透鄧麗欣演唱會
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
心急人上 - 看透鄧麗欣演唱會
Impatient Lover - See Through Stephy Tang's Concert
又不是80年代寂寞芳心的愛
Not
like
the
lonesome
hearts
of
the
80's
還穿起新裝安守家中等候來電等他愛
Still
wearing
a
new
outfit,
staying
home
waiting
for
the
phone
call,
waiting
for
him
to
love
禮拜六為何難放談膽走得開
Why
is
it
hard
to
let
go
on
a
Saturday
何解又怕又期待坐立不安的愛
Why
am
I
afraid
and
looking
forward
to
a
love
that
makes
me
restless
男生這東西忽東忽西他突然又很可愛
Boys
are
always
changing
their
minds,
he's
suddenly
so
adorable
要對付頑童們到底要幾多愛
How
much
love
do
I
need
to
deal
with
these
naughty
boys
6歲就渴望愛情
I've
been
longing
for
love
since
I
was
6
有沒有害10分之喜歡等不等於愛
Is
it
harmful?
10%
liking,
does
it
equal
love?
沒有睡掛住某君甚麼
I
can't
sleep,
thinking
about
a
certain
someone
可遮眼袋6尺4寸半又要怎麼去愛
Can
I
still
love
him
with
his
huge
eye
bags
and
his
height
of
6'4.5?"
為何男孩情願拋低女朋友
Why
are
boys
willing
to
ditch
their
girlfriends
陪住老友通宵打機不戀愛
To
play
video
games
all
night
with
their
buddies
instead
of
falling
in
love
為何男孩平日的討厭習慣
Why
do
boys
have
such
annoying
habits
承諾過我會戒到後來說句(抱歉!)沒有得改
You
promised
me
you'd
quit,
but
then
you
said
(sorry!)
I
can't
change
又不是80年代寂寞芳心的愛
Not
like
the
lonesome
hearts
of
the
80's
還穿起新裝安守家中等候來電等他愛
Still
wearing
a
new
outfit,
staying
home
waiting
for
the
phone
call,
waiting
for
him
to
love
禮拜六為何難放談膽走得開
Why
is
it
hard
to
let
go
on
a
Saturday
何解又怕又期待坐立不安的愛
Why
am
I
afraid
and
looking
forward
to
a
love
that
makes
me
restless
男生這東西忽東忽西他突然又很可愛
Boys
are
always
changing
their
minds,
he's
suddenly
so
adorable
要對付頑童們到底要幾多愛
How
much
love
do
I
need
to
deal
with
these
naughty
boys
若發夢背叛愛人有沒有暗示
If
I
dream
about
betraying
my
lover,
does
it
mean
something
是否是可揀他只因他得意
Is
it
because
he's
handsome
that
I
chose
him
渡假後40寸腰是否可推脂
Can
I
lose
my
40-inch
waistline
after
a
vacation
被騙了兩次又算否羞恥
Is
it
shameful
to
be
cheated
on
twice
為何男孩凡事都倚靠伴侶
Why
do
boys
always
rely
on
their
partners
for
everything
連食晏去那裡都不出主意
They
can't
even
decide
where
to
eat
lunch
為何男孩全部都粗魯大意
Why
are
boys
so
careless
and
rude
連換了四五百個造型至發覺我換了新衣
He
didn't
notice
I
changed
my
outfit
until
after
I
changed
it
four
or
five
hundred
times
又不是80年代寂寞芳心的愛
Not
like
the
lonesome
hearts
of
the
80's
還穿起新裝安守家中等候來電等他愛
Still
wearing
a
new
outfit,
staying
home
waiting
for
the
phone
call,
waiting
for
him
to
love
禮拜六為何難放談膽走得開
Why
is
it
hard
to
let
go
on
a
Saturday
何解又怕又期待坐立不安的愛
Why
am
I
afraid
and
looking
forward
to
a
love
that
makes
me
restless
男生這東西忽東忽西他突然又很可愛
Boys
are
always
changing
their
minds,
he's
suddenly
so
adorable
要對付頑童們到底要幾多愛
How
much
love
do
I
need
to
deal
with
these
naughty
boys
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.