鄧麗欣 - 金光燦爛 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 鄧麗欣 - 金光燦爛




金光燦爛
Золотое Сияние
習慣 半島裡消閒 貴族氣味名店內瀰漫
Ты привык отдыхать на полуострове, где в воздухе витает аристократический дух брендовых магазинов.
十對 別注任你揀 價值過萬還覺得有賺
Десятки эксклюзивных пар на выбор, стоимостью более десяти тысяч, и ты всё равно чувствуешь, что выиграл.
被怨恨太易 眼紅太難 受討論的一剎很魔幻
Быть объектом зависти слишком легко, а вот любить трудно. Мгновение, когда ты в центре внимания, похоже на магию.
為繼續發夢 舊欠債無法還 都要添置今季名牌襯衫
Чтобы продолжать мечтать, даже с неоплаченными долгами, я всё равно куплю дизайнерскую рубашку из новой коллекции.
有太多可以貪 有太多想去貪 鞋換了優先作示範
Хочу слишком многого, желаю слишком многого. Новая обувь первоочередная демонстрация.
有太多可以貪 有太多怎去貪 能用上的偏偏有限
Хочу слишком многого, желаю слишком многого. Но то, что действительно нужно, так ограничено.
有拍手聲要貪 同事中做模範 全為各位觀眾汗顏
Хочу аплодисментов, хочу быть примером для подражания среди коллег. Мне стыдно перед всеми вами, зрители.
我算當中最貪 陪伴侶吃餐飯 才令我衷心的滿足
Хочу больше всех, но ужин с любимым вот что приносит мне истинное удовлетворение.
不怕麻煩 讓我似公主野蠻 衣領破爛 男友看不到破綻
Не боюсь хлопот, позволь мне быть дикой принцессой. Рваный воротник мой друг не замечает изъяна.
金鑽燦爛 未夠我金光燦爛 雙倍奉還
Бриллианты сияют, но я сияю ярче золота. Двойная отдача.
習慣 性感的裝扮 舞步太慢嫌過份平淡
Ты привык к сексуальным нарядам. Слишком медленные танцы кажутся тебе слишком скучными.
下去 直到靠在臂彎 你便撤換防線的界限
Танцуй, пока не окажешься в моих объятиях, и ты забудешь о всех границах.
被愛慕太易 愛人太難 全場聚焦不過很短暫
Быть объектом восхищения легко, а вот любить трудно. Вся эта всеобщая внимание так мимолетно.
為接受仰望 扮喝醉來暢談 得到稱讚好過無人高攀
Чтобы купаться в восхищении, я притворяюсь пьяной и болтаю. Получить похвалу лучше, чем остаться без внимания.
有太多可以貪 有太多想去貪 榮耀靠幾多晚浪漫
Хочу слишком многого, желаю слишком многого. Слава достигается несколькими романтическими вечерами.
有太多可以貪 有太多怎去貪 其實愛的畢竟有限
Хочу слишком многого, желаю слишком многого. Но настоящей любви, в конце концов, так мало.
有拍手聲要貪 同事中做模範 全為各位觀眾汗顏
Хочу аплодисментов, хочу быть примером для подражания среди коллег. Мне стыдно перед всеми вами, зрители.
我算當中最貪 陪伴侶吃餐飯 才令我衷心的滿足
Хочу больше всех, но ужин с любимым вот что приносит мне истинное удовлетворение.
不怕麻煩 讓我似公主野蠻 衣領破爛 男友愛惜這破綻
Не боюсь хлопот, позволь мне быть дикой принцессой. Рваный воротник мой друг ценит этот изъян.
一晚燦爛 未夠我金光燦爛 雙倍奉還
Сияние одной ночи не сравнится с моим золотым сиянием. Двойная отдача.
讓我被妒忌 到無了期 全憑獲得寵愛的滋味
Позволь мне быть объектом зависти бесконечно, всё благодаря ощущению любимой.
讓我被妒忌 讓我再難皺眉 親吻一下彷似原地高飛
Позволь мне быть объектом зависти, позволь мне больше не хмуриться. Один поцелуй и я словно парю в воздухе.
有拍手聲要貪 同事中做模範 全為各位觀眾汗顏
Хочу аплодисментов, хочу быть примером для подражания среди коллег. Мне стыдно перед всеми вами, зрители.
我算當中最貪 陪伴侶吃餐飯 才令我衷心的滿足 先算燦爛
Хочу больше всех, но ужин с любимым вот что приносит мне истинное удовлетворение. Это и есть сияние.
(無視裝扮平淡) 先夠燦爛 (有裝飾於夾萬) 先最燦爛 (我要的很有限) 先最燦爛
(Не обращай внимания на простоту наряда) Вот это сияние (Украшения лежат в сейфе) Вот это настоящее сияние (Мне нужно совсем немного) Вот это настоящее сияние.





Writer(s): Chi Yan Kong, Jie Fang


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.