鄧麗欣 - 黑白照 (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 鄧麗欣 - 黑白照 (Live)




黑白照 (Live)
Black and White Photo (Live)
抱抱到了我進睡 獨自就像沒伴隨
You hugged me until I fell asleep. Being alone, it was as if I didn't have a companion.
背對鏡去抹眼淚 年月逝去
Wiping away tears in front of the mirror. The years have passed.
慣了說我太安靜 學習著獨立過程
I'm used to being told that I'm too quiet. I'm learning to be independent.
發覺了也太鎮定 未夠感性
I found out that I'm too calm. I'm not emotional enough.
這近照已不再新 面容共我相近
This close-up photo is no longer new. Our faces look alike.
還傻著要 給你苦等
I'm still foolishly waiting for you to come.
扮作開心天真知不多
Pretending to be happy and innocent, I don't know much.
未夠兩歲你竟拋棄我
You abandoned me when I wasn't even two years old.
時日遠去也需要負荷
Time goes by, and I need to carry the burden.
就算他每天振作靜坐
Even if he tries to be strong and meditative every day.
沒你關心緊張的當初
I don't have your concern and nervousness from the beginning.
習慣等某天失去寶座
I'm used to waiting for the day when I lose my place.
唯獨這合照看你清楚
Only in this photo can I see you clearly.
證實你曾是家中那個
It proves that you were once the one in the house.
笑笑說這個宿命 自幸運便沒法停
Smiling, you said, "This is fate. You can't stop it if you're lucky."
這次故意更冷靜 沒有反應
This time, I'm intentionally calmer. I have no reaction.
看著你我等再等 面容讓我拉近
Watching you, I wait and wait. Let me see your face.
誰伴我 等到天陰
Who will stay with me until the day is gloomy?
扮作開心天真知不多
Pretending to be happy and innocent, I don't know much.
未夠兩歲你竟拋棄我
You abandoned me when I wasn't even two years old.
時日遠去也需要負荷
Time goes by, and I need to carry the burden.
就算他每天振作靜坐
Even if he tries to be strong and meditative every day.
沒你關心緊張的當初
I don't have your concern and nervousness from the beginning.
習慣等某天失去寶座
I'm used to waiting for the day when I lose my place.
唯獨這合照看你清楚
Only in this photo can I see you clearly.
證實你曾是家中那個
It proves that you were once the one in the house.
扮作開心天真知不多
Pretending to be happy and innocent, I don't know much.
未夠兩歲你竟拋棄我
You abandoned me when I wasn't even two years old.
時日遠去也需要負荷
Time goes by, and I need to carry the burden.
就算他每天振作靜坐
Even if he tries to be strong and meditative every day.
沒你關心緊張的當初
I don't have your concern and nervousness from the beginning.
習慣等某天失去寶座
I'm used to waiting for the day when I lose my place.
唯獨這合照看你清楚
Only in this photo can I see you clearly.
證實你曾遞給溫暖我
It proves that you once gave me warmth.





Writer(s): Deng Li Xin, Wu Guo En


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.