Paroles et traduction 鄭中基 - 人若然忘記了愛
人若然忘記了愛
If a person forgets love
是你這刻倦了吧
Are
you
tired
now
沒有溫馨在眼神
There's
no
warmth
in
your
eyes
鮮花也再無法將溫室的暖意還你心
And
the
flowers
can
no
longer
return
the
warmth
of
the
greenhouse
to
your
heart
人若然忘記了愛
If
a
person
forgets
love
忘掉如何去相愛
Forgets
how
to
love
求你來臂彎中留心的傾聽
Please
come
into
my
arms
and
listen
carefully
每一聲心跳
To
every
beat
of
my
heart
你是藏我心的摯愛
You
are
the
love
of
my
life
是你這刻悶了吧
Are
you
depressed
now
沒有火花在眼神
There's
no
spark
in
your
eyes
煙花也再無法將繽紛璀燦帶回你心
And
fireworks
can
no
longer
bring
the
colorful
brilliance
back
to
your
heart
人若然忘記了愛
If
a
person
forgets
love
忙著和時間比賽
Too
busy
competing
with
time
求你和我於窗前細心一看
Please
look
out
the
window
with
me
and
take
a
close
look
at
每一天風雨
Every
day
of
wind
and
rain
每一片塵埃
Every
speck
of
dust
也為你真摯的記載
Is
also
a
sincere
record
of
you
人若然忘記了愛
If
a
person
forgets
love
忘掉如何去相愛
Forgets
how
to
love
求你來臂彎中留心的傾聽
Please
come
into
my
arms
and
listen
carefully
每一聲心跳
To
every
beat
of
my
heart
你是藏我心的摯愛
You
are
the
love
of
my
life
不必於心中說謊
You
don't
have
to
lie
in
your
heart
在現實或會間中遺忘
In
reality,
there
may
be
occasional
forgetting
如仍舊情深
If
you
still
have
deep
feelings
哪怕間歇性面對失望
Even
if
you
face
disappointment
intermittently
人若然忘記了愛
If
a
person
forgets
love
忙著和時間比賽
Too
busy
competing
with
time
求你和我於窗前細心一看
Please
look
out
the
window
with
me
and
take
a
close
look
at
每一天風雨
Every
day
of
wind
and
rain
每一片塵埃
Every
speck
of
dust
也為你真摯的記載
Is
also
a
sincere
record
of
you
人若然忘記了愛
If
a
person
forgets
love
忘掉如何去相愛
Forgets
how
to
love
求你來臂彎中留心的傾聽
Please
come
into
my
arms
and
listen
carefully
每一聲心跳
To
every
beat
of
my
heart
你是藏我心的摯愛
You
are
the
love
of
my
life
(每一聲心跳)
(Every
beat
of
my
heart)
(再不會離開)
(I
will
never
leave)
你是藏我心的摯愛
You
are
the
love
of
my
life
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 古 倩敏, Ku Ivy, 古 倩敏
Album
大男人情歌
date de sortie
02-09-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.