Paroles et traduction Ronald Cheng - 太難
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
愛太難
真情也難完美
在愛情的世界最怕有人說累
It's
so
hard
to
love,
it's
hard
to
be
perfect
I'm
most
afraid
of
hearing
someone
say
they're
tired
in
the
world
of
love
動了心容易醉
愛得深容易碎
寂寞的滋味
為了誰
It's
easy
to
get
drunk
when
your
heart
is
moved
and
easy
to
get
broken
when
you
love
deeply
Whose
loneliness
is
it
for?
情太難
真心話難婉轉
看往事如煙片刻清醒的消散
Feelings
are
so
hard
to
express
in
a
delicate
way
When
I
look
back
on
the
past
it
quietly
disperses
like
smoke
你的心在不在
還願不願等待
原諒那對錯重新再來
Does
your
heart
still
exist,
are
you
still
willing
to
wait
Forgive
those
right
and
wrongs
and
start
over
要忘記你太難
一顆心相思難耐
我不願讓等待變成一種遺憾
It's
so
hard
to
forget
you,
my
heart
is
longing
for
you
I
don't
want
waiting
to
become
a
regret
真的愛心太亂
一段情不必散
我的愛願意為你而存在
True
love
is
so
messy,
our
love
does
not
have
to
end
My
love
is
willing
to
exist
for
you
要忘記你太難
一份愛何苦聚散
我不願讓沈默變成一種寂寞
It's
so
hard
to
forget
you,
why
should
our
love
scatter
I
don't
want
silence
to
become
a
kind
of
loneliness
愛情一旦落空
還有什麼藉口
能讓我再擁有你的笑容和天空
Once
our
love
is
lost,
what
excuse
do
I
have
That
will
allow
me
to
have
your
smile
and
your
sky
again
情太難
真心話難婉轉
看往事如煙片刻清醒的消散
Feelings
are
so
hard
to
express
in
a
delicate
way
When
I
look
back
on
the
past
it
quietly
disperses
like
smoke
你的心在不在
還願不願等待
原諒那對錯重新再來
Does
your
heart
still
exist,
are
you
still
willing
to
wait
Forgive
those
right
and
wrongs
and
start
over
要忘記你太難
一顆心相思難耐
我不願讓等待變成一種遺憾
It's
so
hard
to
forget
you,
my
heart
is
longing
for
you
I
don't
want
waiting
to
become
a
regret
真的愛心太亂
一段情不必散
我的愛願意為你而存在
True
love
is
so
messy,
our
love
does
not
have
to
end
My
love
is
willing
to
exist
for
you
要忘記你太難
一份愛何苦聚散
我不願讓沈默變成一種寂寞
It's
so
hard
to
forget
you,
why
should
our
love
scatter
I
don't
want
silence
to
become
a
kind
of
loneliness
愛情一旦落空
還有什麼藉口
能讓我再擁有你的笑容和天空
Once
our
love
is
lost,
what
excuse
do
I
have
That
will
allow
me
to
have
your
smile
and
your
sky
again
要忘記你太難
一顆心相思難耐
我不願讓等待變成一種遺憾
It's
so
hard
to
forget
you,
my
heart
is
longing
for
you
I
don't
want
waiting
to
become
a
regret
真的愛心太亂
一段情不必散
我的愛願意為你而存在
True
love
is
so
messy,
our
love
does
not
have
to
end
My
love
is
willing
to
exist
for
you
要忘記你太難
一份愛何苦聚散
我不願讓沈默變成一種寂寞
It's
so
hard
to
forget
you,
why
should
our
love
scatter
I
don't
want
silence
to
become
a
kind
of
loneliness
愛情一旦落空
還有什麼藉口
能讓我再擁有你的笑容和天空
Once
our
love
is
lost,
what
excuse
do
I
have
That
will
allow
me
to
have
your
smile
and
your
sky
again
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dong Song Lin, Han Hui Yeh
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.