Paroles et traduction Ronald Cheng - 救救我
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
當你救救我
當你救救我
準我給你溫暖過
When
you
save
me
When
you
save
me
Allow
me
to
warm
you
當你愛愛我
當你愛愛我
請放心切磋
When
you
love
me
When
you
love
me
Please
feel
free
to
discuss
當你教教我
當你教教我
怎去逼你喜愛我
When
you
teach
me
When
you
teach
me
How
to
make
you
love
me
當你試試我
當你試試我
可有好結果
When
you
try
me
When
you
try
me
Can
it
have
a
good
result
當你接濟我
當你接濟我
將你飛吻飛中我
When
you
relieve
me
When
you
relieve
me
Throw
your
flying
kiss
at
me
當你怕了我
當你怕了我
給我點愛火
When
you're
afraid
of
me
When
you're
afraid
of
me
Give
me
some
love
當你看中我
當你欺騙我
將我收買一次過
When
you
fancy
me
When
you
fool
me
Buy
me
off
once
and
for
all
當你愛過我
當你愛過我
一秒不算多
When
you've
loved
me
When
you've
loved
me
A
second
is
not
too
much
來懲罰我吧
誰害怕
給你拋棄拋到可稱霸
Come
on
punish
me
Who's
afraid
Let
you
abandon
me
and
abandon
me
to
become
a
hegemon
挪用我吧
無代價
給你一個家
Embezzle
me
For
free
Give
you
a
home
愚弄我吧
誰害怕
心會死也須要等火化
Make
fun
of
me
Who's
afraid
The
heart
will
die
and
need
to
wait
to
be
cremated
無底價
一口價
將我心刮花
No
reserve
price
One
price
Scrape
my
heart
明明連寂寞都不怕
別害怕火花
Obviously
even
loneliness
is
not
afraid
Don't
be
afraid
of
sparks
當你救救我
當你救救我
準我給你溫暖過
When
you
save
me
When
you
save
me
Allow
me
to
warm
you
當你愛愛我
當你愛愛我
請放心切磋
When
you
love
me
When
you
love
me
Please
feel
free
to
discuss
當你教教我
當你教教我
怎去逼你喜愛我
When
you
teach
me
When
you
teach
me
How
to
make
you
love
me
當你試試我
當你試試我
可有好結果
When
you
try
me
When
you
try
me
Can
it
have
a
good
result
來懲罰我吧
誰害怕
給你拋棄拋到可稱霸
Come
on
punish
me
Who's
afraid
Let
you
abandon
me
and
abandon
me
to
become
a
hegemon
挪用我吧
無代價
給你一個家
Embezzle
me
For
free
Give
you
a
home
愚弄我吧
誰害怕
心會死也須要等火化
Make
fun
of
me
Who's
afraid
The
heart
will
die
and
need
to
wait
to
be
cremated
無底價
一口價
將我心刮花
No
reserve
price
One
price
Scrape
my
heart
明明連寂寞都不怕
別害怕火花
Obviously
even
loneliness
is
not
afraid
Don't
be
afraid
of
sparks
來懲罰我吧
誰害怕
給你拋棄拋到可稱霸
Come
on
punish
me
Who's
afraid
Let
you
abandon
me
and
abandon
me
to
become
a
hegemon
挪用我吧
無代價
給你一個家
Embezzle
me
For
free
Give
you
a
home
愚弄我吧
誰害怕
心會死也須要等火化
Make
fun
of
me
Who's
afraid
The
heart
will
die
and
need
to
wait
to
be
cremated
無底價
一口價
將我心刮花
No
reserve
price
One
price
Scrape
my
heart
來懲罰我吧
誰害怕
給你拋棄拋到可稱霸
Come
on
punish
me
Who's
afraid
Let
you
abandon
me
and
abandon
me
to
become
a
hegemon
挪用我吧
無代價
給你一個家
Embezzle
me
For
free
Give
you
a
home
愚弄我吧
誰害怕
心會死也須要等火化
Make
fun
of
me
Who's
afraid
The
heart
will
die
and
need
to
wait
to
be
cremated
無底價
一口價
將我心刮花
No
reserve
price
One
price
Scrape
my
heart
明明連寂寞都不怕
別害怕火花
Obviously
even
loneliness
is
not
afraid
Don't
be
afraid
of
sparks
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Xi Lin, Zhong Ji Zheng
Album
唔該救救我
date de sortie
01-08-2003
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.