Paroles et traduction 鄭中基 - 星光伴我心
星光伴我心
Stars Accompany My Heart
從
銀幕下發夢
誰
令世間哄動
I
dreamed
under
the
silver
screen,
who
made
the
world
a
buzz
重重疊的面孔
數十年
默默伴我心中
Face
after
face,
year
after
years,
silently
accompanying
me
in
my
heart
我六歲的英雄
活到這分鐘
My
childhood
hero
has
lived
until
now
從
銀幕上發亮
誰
是你的偶像
Who
shines
on
the
silver
screen,
who
is
your
idol
誰人獲喜劇獎
百萬人
滴着淚去鼓掌
Who
won
the
comedy
award,
a
million
people
applaud
in
tears
故事裏
終于可讓真理
赢一仗
In
the
story,
the
truth
finally
wins
a
battle
快樂時光
世上流芳
Happy
time,
a
legend
in
the
world
長留光影像天堂
窩心老地方
Forever
preserved
in
the
film
heaven,
a
place
in
my
heart
時代再啓航
仍攜着手觀看
As
the
new
era
begins,
we
still
hold
hands
and
watch
未怕哭笑令眼淚流光
We
are
not
afraid
of
tears
這動人境況
而情感不用躲藏
This
moving
scene,
and
our
emotions
don't
need
to
hide
直至于某日回望
留着戲飛變黃
Until
one
day
we
look
back,
and
the
movie
tickets
turn
yellow
迷人的片段于回憶中播放
Charming
clips
play
in
our
memories
從
銀幕上退下
誰
在記憶說話
Who
stepped
down
from
the
silver
screen,
who
speaks
in
my
memory
人和事都落畫
再十年
亦是盛放鮮花
People
and
things
fade
away,
but
ten
years
later,
they
are
still
blooming
flowers
記念裏
多麽想問一句
仍好嗎
In
the
memory,
I
really
want
to
ask,
are
you
still
okay?
快樂時光
世上流芳
Happy
time,
a
legend
in
the
world
長留光影像天堂
窩心老地方
Forever
preserved
in
the
film
heaven,
a
place
in
my
heart
時代再啓航
仍攜着手觀看
As
the
new
era
begins,
we
still
hold
hands
and
watch
未怕哭笑令眼淚流光
We
are
not
afraid
of
tears
這動人境況
而情感不用躲藏
This
moving
scene,
and
our
emotions
don't
need
to
hide
直至于某日回望
留着戲飛變黃
Until
one
day
we
look
back,
and
the
movie
tickets
turn
yellow
誰曾相約亦于回憶中播放
Who
we
promised
to
meet
also
plays
in
our
memories
快樂時光
世上流芳
而情感不用躲藏
Happy
time,
a
legend
in
the
world,
and
our
emotions
don't
need
to
hide
直至于某日回望
留着戲飛變黃
Until
one
day
we
look
back,
and
the
movie
tickets
turn
yellow
誰曾相約亦于回憶中播放
Who
we
promised
to
meet
also
plays
in
our
memories
誰曾失約亦于回憶中播放
Who
we
failed
to
meet
also
plays
in
our
memories
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): peter kam
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.