Ronald Cheng - 有個瘋子沒人理 - 2007 Digital Remaster - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ronald Cheng - 有個瘋子沒人理 - 2007 Digital Remaster




有個瘋子沒人理 - 2007 Digital Remaster
Some Crazed Guy That Nobody Cares About - 2007 Digital Remaster
在路邊有個瘋子淋着雨
A rainstorm, a lunatic on the roadside
大家對他愛理不理
Everybody ignores him
我告訴他愛其實很容易
I told him it's really easy to find love
只要你 別太用心
As long as you don't get too engrossed
愛情的算盤打得太如意
Love's calculating game goes too smoothly
怎知道一腳跌進去
Before I knew it, I had fallen head over heels
我開始一個人自言自語
I started talking to myself
完了 難道我亂了神經
It's over, I must be crazy
我寫了一千封愛自己的信
I've written myself a thousand love letters
在甜言蜜語后簽上你的名
After each sweet nothing, I sign your name
不在乎別人說我神經兮兮
I don't care what others say, even if they call me神经兮兮
也許可以安慰自己
At least I've managed to soothe myself
我開始喜歡把臉貼着牆壁
I've grown to like pressing my face against the wall
讓自己習慣你冷漠的表情
Getting used to your indifferent expression
我試着不呼吸讓自己昏迷
I've tried holding my breath until I pass out
也許才能讓我感覺麻痹
Maybe that's the only way I'll become numb
愛情的算盤打得太如意
Love's calculating game goes too smoothly
怎知道一腳跌進去
Before I knew it, I had fallen head over heels
我開始一個人自言自語
I started talking to myself
完了 難道我亂了神經
It's over, I must be crazy
我寫了一千封愛自己的信
I've written myself a thousand love letters
在甜言蜜語后簽上你的名
After each sweet nothing, I sign your name
不在乎別人說我神經兮兮
I don't care what others say, even if they call me神经兮兮
也許可以安慰自己
At least I've managed to soothe myself
我開始喜歡把臉貼着牆壁
I've grown to like pressing my face against the wall
讓自己習慣你冷漠的表情
Getting used to your indifferent expression
我試着不呼吸讓自己昏迷
I've tried holding my breath until I pass out
也許才能讓我感覺麻痹
Maybe that's the only way I'll become numb
我開始喜歡把臉貼着牆壁
I've grown to like pressing my face against the wall
讓自己習慣你冷漠的表情
Getting used to your indifferent expression
我試着不呼吸讓自己昏迷
I've tried holding my breath until I pass out
也許才能讓我感覺麻痹
Maybe that's the only way I'll become numb






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.