Ronald Cheng - 有種 - 電影 "行運超人" 主題曲 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ronald Cheng - 有種 - 電影 "行運超人" 主題曲




有種 - 電影 "行運超人" 主題曲
Есть стержень - Главная тема фильма "Счастливый человек"
時來運到 天下無敵 天生有種總有用
Удача на моей стороне, я непобедим, у меня есть стержень, и он всегда пригодится
無論場地軟硬 長與短途 同樣向前沖
Неважно, какая дорожка, длинная или короткая, я все равно буду мчаться вперед
難捱便有沖動 趁機表現 誰及我英勇
Когда тяжело, во мне просыпается импульс, шанс показать себя, кто сравнится со мной в храбрости?
未必要做強者 稱霸最強 是我不怕痛
Необязательно быть самым сильным, властвовать над всеми, главное, что я не боюсь боли
時來運到 天下無敵 即使最終得個夢
Удача на моей стороне, я непобедим, даже если в итоге все окажется лишь мечтой
無論成敗最後 能夠開懷 才是至成功
Неважно, победа или поражение, главное уметь радоваться, вот настоящий успех
沿途越有希望 才越有望 誰及我相信
Чем больше надежды на пути, тем больше шансов, кто, как не я, в это верит?
幸福要問自己 不必強求 運氣會贈送
Счастье нужно искать в себе, не стоит на него давить, удача сама тебя найдет
假使很低 不怕去到了谷底
Даже если упаду на самое дно, я не боюсь
似隻螞蟻 奮勇攀石亦壯麗
Как муравей, отважно карабкаюсь по скале, и это прекрасно
萬花出于污泥 世界亦細
Прекрасные цветы растут из грязи, мир так мал
但我心 深不見底
Но моя душа, как океан, бездонна
好的東西 定能留低
Хорошее всегда остается
我信最尾 我還未毀
Я верю, что в конце концов, я еще не сломлен
我放得低 拿着更覺矜貴
Я могу отпустить, и держаться за это еще ценнее
笑對亂世 難道我會失禮
Смеюсь в лицо хаосу, разве я могу ударить в грязь лицом?
時來運到 天下無敵 天生有種總有用
Удача на моей стороне, я непобедим, у меня есть стержень, и он всегда пригодится
無論場地軟硬 長與短途 同樣向前沖
Неважно, какая дорожка, длинная или короткая, я все равно буду мчаться вперед
難捱便有沖動 趁機表現 誰及我英勇
Когда тяжело, во мне просыпается импульс, шанс показать себя, кто сравнится со мной в храбрости?
未必要做強者 稱霸最強 是我不怕痛
Необязательно быть самым сильным, властвовать над всеми, главное, что я не боюсь боли
好的東西 定能留低
Хорошее всегда остается
我信最尾 我還未毀
Я верю, что в конце концов, я еще не сломлен
我放得低 拿着更覺矜貴
Я могу отпустить, и держаться за это еще ценнее
笑對亂世 難道我會失禮
Смеюсь в лицо хаосу, разве я могу ударить в грязь лицом?
時來運到 天下無敵 天生有種總有用
Удача на моей стороне, я непобедим, у меня есть стержень, и он всегда пригодится
無論場地軟硬 長與短途 同樣向前沖
Неважно, какая дорожка, длинная или короткая, я все равно буду мчаться вперед
難捱便有沖動 趁機表現 誰及我英勇
Когда тяжело, во мне просыпается импульс, шанс показать себя, кто сравнится со мной в храбрости?
未必要做強者 稱霸最強 是我不怕痛
Необязательно быть самым сильным, властвовать над всеми, главное, что я не боюсь боли
時來運到 天下無敵 即使最終得個夢
Удача на моей стороне, я непобедим, даже если в итоге все окажется лишь мечтой
無論成敗最後 能夠開懷 才是至成功
Неважно, победа или поражение, главное уметь радоваться, вот настоящий успех
沿途越有希望 才越有望 誰及我相信
Чем больше надежды на пути, тем больше шансов, кто, как не я, в это верит?
幸福要問自己 不必強求 運氣會贈送
Счастье нужно искать в себе, не стоит на него давить, удача сама тебя найдет





Writer(s): Wai Man Leung, Fai Yeung Keith Chan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.