Ronald Cheng - 相思湯 - traduction des paroles en allemand

相思湯 - 鄭中基traduction en allemand




相思湯
Sehnsuchtssuppe
用滿滿的愛 加香甜的渴望 我認真的調配相思湯
Mit voller Liebe, süßer Sehnsucht, bereite ich sorgfältig den Sehnsuchtstrank.
多放一點溫柔 再調味一些快樂
Ich füge noch etwas Zärtlichkeit hinzu, würze es mit etwas Glück.
要你喝了把我愛上 思念沸騰我整晚的想像
Damit du ihn trinkst und dich in mich verliebst. Die Sehnsucht kocht meine Fantasie die ganze Nacht lang.
熱度要持續地久天長
Die Wärme soll ewig andauern.
是你的模樣 讓相思那麼燙 你點燃了愛的火花
Es ist dein Anblick, der die Sehnsucht so heiß macht. Du hast den Funken der Liebe entzündet.
我不會讓煩惱 苦了愛情的味道
Ich werde nicht zulassen, dass Sorgen den Geschmack der Liebe bitter machen.
我只放心在你身上 外面的風雨暫時都遺忘
Mein Herz ist nur bei dir. Den Sturm draußen vergessen wir für einen Moment.
捧著我暖暖的愛安慰心房
Ich halte meine warme Liebe, um dein Herz zu trösten.
讓我用相思熬出那愛情的香 要你一生慢慢品嚐
Lass mich aus Sehnsucht den Duft der Liebe brauen, damit du ihn dein Leben lang langsam genießt.
道地的真心加上實在的諾言 真情的滋味你如何抵擋
Ehrliches Herz und feste Versprechen wie könntest du dem Geschmack wahrer Gefühle widerstehen?
讓我用相思熬出那愛情的香 要你一生慢慢品嚐
Lass mich aus Sehnsucht den Duft der Liebe brauen, damit du ihn dein Leben lang langsam genießt.
幸福莫過於燈光下依偎成雙 讓我用熱情 溫相思的湯
Glück ist nichts weiter, als sich im Licht aneinander zu schmiegen. Lass mich mit Leidenschaft den Sehnsuchtstrank wärmen.





Writer(s): Ling Wei Wen, Xu Shi Zhen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.