Paroles et traduction Ronald Cheng - 絕口不提! 愛你 - 2007 Digital Remaster;2007 - Remaster;
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
絕口不提! 愛你 - 2007 Digital Remaster;2007 - Remaster;
Ни слова о любви к тебе - 2007 Digital Remaster;2007 - Remaster;
閉上眼睛忍住呼吸
暫時要和世界脫離
Закрываю
глаза,
затаив
дыхание,
на
мгновение
отрываюсь
от
мира
就快要學會不再想你
卻聽見不斷跳動的心
Вот-вот
научусь
больше
не
думать
о
тебе,
но
слышу,
как
не
перестает
биться
сердце
我允許了你
讓愛的自由還給你
Я
позволил
тебе,
отдал
тебе
свободу
нашей
любви
我允許了自己
承受這悲傷到天明
Я
позволил
себе,
нести
эту
печаль
до
рассвета
我不願放棄卻要故意默默允許
Я
не
хочу
сдаваться,
но
нарочно
молчаливо
позволяю
我答應自己愛你的心絕口不提
Я
пообещал
себе,
что
ни
слова
не
скажу
о
своей
любви
к
тебе
總是以為終究化作雲淡風輕
Всегда
думал,
что
в
конце
концов,
всё
станет
легко
и
беззаботно
愛你到底
痛了自己
Любя
тебя
до
конца,
я
мучаю
себя
我不願放棄卻要故意默默允許
Я
не
хочу
сдаваться,
но
нарочно
молчаливо
позволяю
我答應自己愛你的心絕口不提
Я
пообещал
себе,
что
ни
слова
не
скажу
о
своей
любви
к
тебе
所有結局在這夜裡都已成形
Все
пути
в
эту
ночь
уже
предопределены
愛到了底
痛的是我的真心
Любя
до
конца,
я
мучаю
свое
искреннее
сердце
閉上眼睛忍住呼吸
暫時要和世界脫離
Закрываю
глаза,
затаив
дыхание,
на
мгновение
отрываюсь
от
мира
就快要學會不再想你
卻聽見不斷跳動的心
Вот-вот
научусь
больше
не
думать
о
тебе,
но
слышу,
как
не
перестает
биться
сердце
我允許了你
讓愛的自由還給你
Я
позволил
тебе,
отдал
тебе
свободу
нашей
любви
我允許了自己
承受這悲傷到天明
Я
позволил
себе,
нести
эту
печаль
до
рассвета
我不願放棄卻要故意默默允許
Я
не
хочу
сдаваться,
но
нарочно
молчаливо
позволяю
我答應自己愛你的心絕口不提
Я
пообещал
себе,
что
ни
слова
не
скажу
о
своей
любви
к
тебе
總是以為終究化作雲淡風輕
Всегда
думал,
что
в
конце
концов,
всё
станет
легко
и
беззаботно
愛你到底
痛了自己
Любя
тебя
до
конца,
я
мучаю
себя
我不願放棄卻要故意默默允許
Я
не
хочу
сдаваться,
но
нарочно
молчаливо
позволяю
我答應自己愛你的心絕口不提
Я
пообещал
себе,
что
ни
слова
не
скажу
о
своей
любви
к
тебе
所有結局在這夜裡都已成形
Все
пути
в
эту
ночь
уже
предопределены
愛到了底
痛的是我的真心
Любя
до
конца,
я
мучаю
свое
искреннее
сердце
所有結局在這夜裡都已成形
Все
пути
в
эту
ночь
уже
предопределены
愛到了底
痛的是我的真心
Любя
до
конца,
я
мучаю
свое
искреннее
сердце
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Huang Zhong Yuan, Huang Chung Yuan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.