Ronald Cheng - 距離 - 國 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ronald Cheng - 距離 - 國




距離 - 國
Distance - Ronald Cheng
妳的淚彷彿是涴涎的溪
Your tears are a winding stream
在感情的地圖劃分東西
Dividing east and west on the map of emotions
在河兩岸對立 不能言不能語
On opposite banks of the river, unable to speak or move
只能無奈的鬆開手讓愛飛去
Can only helplessly let go of your hand and let love fly away
愛與不愛全都不由自己
Love and not love are not up to ourselves
思念讓人變得不可理喻
Longing makes people irrational
反反覆覆糾纏 愈想剪心愈亂
Tangled back and forth, the more you try to cut off your heart, the more confused it gets
愛過的人不能說忘就忘
Loved ones cannot be forgotten just because you say so
那些愛那些痛還印在我心底 怎麼也不能撕去
Oh, those loves, those pains are still imprinted in my heart, I can't tear them away
我拋不開 放不掉 記憶還貼著妳 怎麼也不肯放棄
I can't let go, can't put down, memories still cling to you, I can't give up
而這一生只為妳不在乎悲或喜 愛了就要愛到底
And this life is only for you, I don't care about sadness or joy, if I love, I will love to the end
我心甘情願用一生的記憶 擁著妳的笑 慢慢地老去
I am willing to use a lifetime of memories to hold onto your smile and grow old slowly
愛與不愛全都不由自己
Love and not love are not up to ourselves
思念讓人變得不可理喻
Longing makes people irrational
反反覆覆糾纏 愈想剪心愈亂
Tangled back and forth, the more you try to cut off your heart, the more confused it gets
愛過的人不能說忘就忘
Loved ones cannot be forgotten just because you say so
那些愛那些痛還印在我心底 怎麼也不能撕去
Oh, those loves, those pains are still imprinted in my heart, I can't tear them away
我拋不開 放不掉 記憶還貼著妳 怎麼也不肯放棄
I can't let go, can't put down, memories still cling to you, I can't give up
而這一生只為妳不在乎悲或喜 愛了就要愛到底
And this life is only for you, I don't care about sadness or joy, if I love, I will love to the end
我心甘情願用一生的記憶 擁著妳的笑 慢慢地老去
I am willing to use a lifetime of memories to hold onto your smile and grow old slowly
那些愛那些痛還印在我心底 怎麼也不能撕去
Oh, those loves, those pains are still imprinted in my heart, I can't tear them away
我拋不開 放不掉 記憶還貼著妳 怎麼也不肯放棄
I can't let go, can't put down, memories still cling to you, I can't give up
而這一生只為妳不在乎悲或喜 愛了就要愛到底
And this life is only for you, I don't care about sadness or joy, if I love, I will love to the end
我心甘情願用一生的記憶 擁著妳的笑 慢慢地老去
I am willing to use a lifetime of memories to hold onto your smile and grow old slowly
感情的線 把妳我分隔在兩地
The line of emotion separates you and me in two places
妳在河東 我站在河西
You are in the east of the river, I am in the west
只能彼此遠遠聽見各自的嘆息
Can only hear each other's sighs from afar
誰都跨越不了時間的距離
No one can cross the distance of time






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.