Paroles et traduction Ronald Cheng - 高手
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
幾位高手亂發板
連好都搞到散
Несколько
мастеров
всё
испортили,
даже
хорошее
развалили,
習慣空口出力撐
我們早知道慘(耶)
Привыкли
пустословить
и
напрягаться,
мы
давно
знали,
что
это
плохо
кончится
(эх)
貪口爽亂講要遠大眼光
聽那支笛
死得最冤枉
Болтливые
языки
твердят
о
дальновидности,
слушая
ту
дудку,
погибают
самым
нелепым
образом,
怕你勞氣
再集體推搪
Боясь
твоего
гнева,
снова
коллективно
увиливают.
涼冷氣
朋友悠閑得起
Прохладный
кондиционер,
друзья
беззаботно
проводят
время,
還慢吞吞俾反應你
求什麼都等一個世紀
И
так
медленно
реагируют,
что
на
любую
просьбу
приходится
ждать
целую
вечность,
涼冷氣
和你如同知己
Прохладный
кондиционер,
с
тобой,
как
с
лучшим
другом,
行落街表演很愛你
甜得想你死
Идут
по
улице,
разыгрывая
спектакль
о
своей
любви
к
тебе,
до
тошноты
сладкий.
幫幫手
我不需要太多
Помоги
мне,
мне
многого
не
нужно,
只要不再出招
玩殘我
玩殘我(耶)
Только
не
надо
больше
выкидывать
свои
фортели,
измучили
меня,
измучили
(эх),
揮揮手
不必搞那麼多
Махни
рукой,
не
надо
так
много
суетиться,
早已知道今年
很難過
很難過(耶)
Я
давно
знаю,
что
этот
год
будет
тяжёлым,
тяжёлым
(эх).
幾位高手亂發板
連好都搞到散
Несколько
мастеров
всё
испортили,
даже
хорошее
развалили,
習慣空口出力撐
我們早知道慘(耶)
Привыкли
пустословить
и
напрягаться,
мы
давно
знали,
что
это
плохо
кончится
(эх)
貪口爽亂講要遠大眼光
聽那支笛
死得最冤枉
Болтливые
языки
твердят
о
дальновидности,
слушая
ту
дудку,
погибают
самым
нелепым
образом,
再有臺戲
叫集體推搪
И
снова
спектакль,
снова
коллективное
увиливание.
涼冷氣
朋友悠閑得起
Прохладный
кондиционер,
друзья
беззаботно
проводят
время,
還慢吞吞俾反應你
求什麼都等一個世紀
И
так
медленно
реагируют,
что
на
любую
просьбу
приходится
ждать
целую
вечность,
涼冷氣
和你如同知己
Прохладный
кондиционер,
с
тобой,
как
с
лучшим
другом,
行落街表演很愛你
甜得想你死
Идут
по
улице,
разыгрывая
спектакль
о
своей
любви
к
тебе,
до
тошноты
сладкий.
幫幫手
我不需要太多
Помоги
мне,
мне
многого
не
нужно,
只要不再出招
玩殘我
玩殘我
(耶)
Только
не
надо
больше
выкидывать
свои
фортели,
измучили
меня,
измучили
(эх),
揮揮手
不必搞那麼多
Махни
рукой,
не
надо
так
много
суетиться,
早已知道今年
很難過
很難過(耶)
Я
давно
знаю,
что
этот
год
будет
тяжёлым,
тяжёлым
(эх).
幫幫手
我不需要太多
Помоги
мне,
мне
многого
не
нужно,
只要不再出招
玩殘我
玩殘我(耶)
Только
не
надо
больше
выкидывать
свои
фортели,
измучили
меня,
измучили
(эх),
揮揮手
不必搞那麼多
Махни
рукой,
не
надо
так
много
суетиться,
早已知道今年
很難過
很難過(耶)
Я
давно
знаю,
что
этот
год
будет
тяжёлым,
тяжёлым
(эх).
幫幫手
我不需要太多
Помоги
мне,
мне
многого
не
нужно,
只要不再出招
玩殘我
玩殘我(耶)
Только
не
надо
больше
выкидывать
свои
фортели,
измучили
меня,
измучили
(эх),
揮揮手
不必搞那麼多
Махни
рукой,
не
надо
так
много
суетиться,
早已知道今年
很難過
很難過(耶)
Я
давно
знаю,
что
этот
год
будет
тяжёлым,
тяжёлым
(эх).
喂幫吓手
唔好搞咁多嘢呀
Эй,
помоги,
не
надо
так
много
всего
делать!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 甄健強
Album
唔該救救我
date de sortie
01-08-2003
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.