鄭俊弘 - The End of the World (Ending Theme of TV Drama "Provocateur") - traduction des paroles en allemand




The End of the World (Ending Theme of TV Drama "Provocateur")
Das Ende der Welt (Endthema des TV-Dramas "Provocateur")
地尽头
Das Ende der Welt
#电视原声 Television Music、#粤语流行 Cantopop
#Fernseh-Soundtrack Television Music、#Kantopop Cantopop
歌词:
Liedtext:
如没过去那罪疚 跟你应该可挽手
Ohne die Schuld der Vergangenheit hätte ich deine Hand halten können
如何地难受 无人愿伸手都要自救
Wie schmerzhaft es auch ist, auch wenn niemand hilft, muss ich mich selbst retten
利欲熏心城墙厚 最怕是蓦然回首
Gier verdunkelt das Herz, die Mauern sind dick, am meisten fürchte ich den plötzlichen Rückblick
看似末路亦要走
Auch wenn es wie das Ende des Weges aussieht, muss ich weitergehen
良夜霎眼已白昼 只有孤单可永久
Die gute Nacht wird blitzschnell zum Tag, nur die Einsamkeit ist ewig
一转身十年后
Eine Drehung, zehn Jahre später
离愁别开口不再颤抖
Abschiedsschmerz nicht aussprechen, nicht mehr zittern
埋葬了故旧 仍背着烦忧
Das Alte begraben, trage ich doch die Sorgen
从天际至地尽头
Vom Horizont bis zum Ende der Welt
剧痛要找一个出口
Der heftige Schmerz sucht einen Ausgang
余情尚有 拿不走 雪霜一直变厚
Gefühlsreste sind noch da, unnehmbar, der Frost wird immer dicker
若我的心变石头 堕落不需挽救
Wenn mein Herz zu Stein wird, braucht der Fall keine Rettung
在我计算中每个预谋 大局早望透
In meinen Berechnungen, jeder Plan, das große Ganze längst durchschaut
为何是你的眼眸
Warum sind es deine Augen
使我出走 无法自由
Die mich fliehen lassen, unfähig, frei zu sein
良夜霎眼已白昼 只有孤单可永久
Die gute Nacht wird blitzschnell zum Tag, nur die Einsamkeit ist ewig
一转身十年后
Eine Drehung, zehn Jahre später
前尘渐冰封都要固守
Auch wenn die Vergangenheit zufriert, muss ich standhalten
囚禁了故旧 仍背着恨仇
Das Alte eingesperrt, trage ich doch Hass und Feindschaft
从天际至地尽头
Vom Horizont bis zum Ende der Welt
剧痛要找一个出口
Der heftige Schmerz sucht einen Ausgang
余情尚有 拿不走 雪霜一直变厚
Gefühlsreste sind noch da, unnehmbar, der Frost wird immer dicker
若我的心变石头 堕落不需挽救
Wenn mein Herz zu Stein wird, braucht der Fall keine Rettung
在我计算中每个预谋 大局早望透
In meinen Berechnungen, jeder Plan, das große Ganze längst durchschaut
无情没爱的背后
Hinter der Gefühllosigkeit ohne Liebe
热情未收 都不要悔疚
Ist die Leidenschaft ungebrochen, bereue nichts
余情尚有 拿不走 奋身一直战斗
Gefühlsreste sind noch da, unnehmbar, ich kämpfe unermüdlich weiter
若我的心变石头 累极不找借口
Wenn mein Herz zu Stein wird, suche ich auch erschöpft keine Ausreden
在我计算中每个预谋 大局早望透
In meinen Berechnungen, jeder Plan, das große Ganze längst durchschaut
埋名没姓的背后
Hinter dem namenlosen Dasein
热情未收 未让眼泪白流
Ist die Leidenschaft ungebrochen, lasse ich keine Träne umsonst fließen






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.