Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
天不會錯 - (劇集《法證先鋒V》主題曲)
天不會錯 - (劇集《法證先锋V》主題曲)
案
似錯亂繩索
證據被誰躲藏
Дело
похоже
на
запутанный
узел,
улики
кто-то
прячет.
盡力撥開只得迷霧與煙幕
Стараюсь
изо
всех
сил,
но
вижу
только
туман
и
дым.
案
最佈局疑案
線索被誰封鎖
Дело
– сложнейший
лабиринт,
нити
подсказок
перерезают.
查下去層層揭破
留痕裡
仍確鑿
Раскапываю
всё
глубже,
нахожу
ясные
следы.
無論這天真相未來
天不會錯
Что
бы
ни
скрывала
правда,
что
бы
ни
приготовило
будущее,
небо
не
ошибается.
黑夜面前
要繼續期望
Перед
лицом
ночи,
я
хочу
продолжать
надеяться
на
тебя.
信
我信再怎隱藏造作
Верю
я,
верю,
что
даже
если
обман
тщательно
скрыт,
仍能被識破
он
всё
равно
будет
раскрыт.
如若這天真相未來
也要走過
Если
эта
правда
будущего
будет
трудной,
я
всё
равно
пройду
через
неё.
一切的堅持
偶爾或無助
Всё
моё
упорство,
иногда
бессильно
и
мучительно.
痛
也要記得不要下沉
Но,
дорогая,
помни,
не
позволяй
боли
поглотить
тебя.
度過這一刻
便衝破
Преодолей
этот
миг,
и
пробьёшься
вперёд!
案
記載著邪惡
見證善良失落
Дело
хранит
сведения
о
зле,
свидетельствует
о
потере
добра.
盡力也不等於前面有收穫
Но
даже
если
я
изо
всех
сил
стараюсь,
нет
гарантии
успеха.
案
最老舊懸案
線索亦能追趕
Дело
- старый,
нераскрытый
случай,
но
услышаны
тусклые
крики
о
помощи.
查下去層層揭破
留痕裡
仍確鑿
Раскапываю
всё
глубже,
нахожу
ясные,
доказательные
улики.
無論這天真相未來
天不會錯
Что
бы
ни
скрывала
правда,
что
бы
ни
приготовило
будущее,
небо
не
ошибается.
黑夜面前
要繼續期望
Перед
лицом
ночи,
я
хочу
продолжать
надеяться
на
тебя.
信
我信再怎隱藏造作
Верю
я,
верю,
что
даже
если
обман
тщательно
скрыт,
仍能被識破
он
всё
равно
будет
раскрыт.
如若這天真相未來
也要走過
Если
эта
правда
будущего
будет
трудной,
я
всё
равно
пройду
через
неё.
一切的堅持
偶爾或無助
Всё
моё
упорство,
иногда
бессильно
и
мучительно.
痛
也要記得不要下沉
Но,
милая,
помни,
не
позволяй
боли
поглотить
тебя.
度過這一刻
Преодолей
этот
миг.
無論跌倒都要踏前
天不會錯
Вне
зависимости
от
падений,
я
буду
идти
вперед,
небо
не
ошибается.
考驗面前
要繼續前望
Перед
искушениями,
я
продолжаю
двигаться
к
тебе.
信
我信再不可能罪案
Верю
я,
верю,
что
даже
если
преступления
необъяснимы,
仍能被識破
они
всё
равно
будут
раскрыты.
如若這天真相未來
也要走過
Если
эта
правда
будущего
будет
трудной,
я
всё
равно
пройду
через
неё.
一切的堅持
偶爾或無助
Всё
моё
упорство,
иногда
бессильно
и
мучительно.
痛
也要記得不要下沉
Но,
хорошо,
помни,
не
позволяй
боли
поглотить
тебя.
度過這一刻
便衝破
Преодолей
этот
миг,
и
пробьёшься
вперёд!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Xi Yang, Yi Sheng Liu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.