鄭俊弘 - 戰勝吧 - 劇集 "超時空男臣" 主題曲 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 鄭俊弘 - 戰勝吧 - 劇集 "超時空男臣" 主題曲




戰勝吧 - 劇集 "超時空男臣" 主題曲
Defeat It - Theme Song of the Drama "Super Time Male Minister"
明朝全沒了 皇朝全沒了
If the Ming dynasty is all gone, the dynasty is all gone
誰人讓我保駕
Who will let me protect it
眼前 人人賠著笑 人人拿著箭
In front of me, everyone is smiling, everyone is holding an arrow
隨時在背攻打
Attack at any time
高低勝算也需要打
The odds of winning or losing are not important
管它攻勢狠辣 抬頭眼都不需眨
No matter how fierce the attack is, I won't even blink
穿梭隔世哪可折返
Traveling through time, there is no turning back
哪怕滿天疑惑 搖搖風雨中步步過關
Even if there are doubts in the sky, I will go through the wind and rain step by step
用盡力氣戰勝吧 但敗也得瀟灑
Fight with all your might, but if you lose, you can be graceful
在下不會退下
I will not back down
用盡力氣再上吧 路陷了也要行
Try again despite the difficulties
認命還是我嗎
Is it fate?
權臣全沒了 讒臣全沒了
If the powerful ministers are all gone, the treacherous ministers are all gone
為何尚要虛假
Why bother to be fake
有人 離名成越近 離回頭越遠
Some people are so close to success, but they have gone too far
糊塗踏上不返
They are confused
高低勝算也需要打
The odds of winning or losing are not important
管它攻勢狠辣 抬頭眼都不需眨
No matter how fierce the attack is, I won't even blink
穿梭隔世哪可折返
Traveling through time, there is no turning back
哪怕滿天疑惑 搖搖風雨中步步過關
Even if there are doubts in the sky, I will go through the wind and rain step by step
用盡力氣戰勝吧 但敗也得瀟灑
Fight with all your might, but if you lose, you can be graceful
在下不會退下
I will not back down
用盡力氣再上吧 蔑視所有困難
Try again, overcome all difficulties
認命還是我嗎
Is it fate?
用盡力氣戰勝吧 但敗也得瀟灑
Fight with all your might, but if you lose, you can be graceful
在下不會退下
I will not back down
只有用盡力氣再上吧 蔑視所有困難
Try again, overcome all difficulties
認命還是我嗎
Is it fate?





Writer(s): Xi Yang, Luo Qiang Xu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.