Paroles et traduction 鄭俊弘 - 逆著風 - 劇集 "大步走" 主題曲
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
逆著風 - 劇集 "大步走" 主題曲
Against the Wind - Theme Song for the Drama "Stride"
眺望看台
多少觀眾
I
look
up
to
the
stands,
how
many
spectators
打氣聲何哄動
The
cheers
are
so
deafening
賽道裏頭
拚著北風
On
the
track,
battling
against
the
north
wind
問我哪能卻步
Who
asks
me
to
stop?
每段旅程
多少心跳
Every
journey,
how
many
heartbeats
不會稍停一秒
Will
not
pause
for
a
second
盼望有誰企在終點
Hoping
who
will
stand
at
the
finish
line
為我的賣力再叫囂
Cheering
for
my
efforts
迎著逆向的風
頑強奮戰
Facing
the
headwind,
fighting
tenaciously
上坡處
都只當考驗
Uphill,
it's
just
a
test
無視逆向的風
迎難挑戰
Ignoring
the
headwind,
embracing
the
challenge
下坡處
也有新發現
Downhill,
there
are
also
new
discoveries
誰亦有嘗過挫敗
大社會中
能經得起跌
Who
hasn't
experienced
setbacks?
In
a
big
society,
who
can
withstand
a
fall?
仍在笑
如有傷
也當是榮耀
Still
smiling,
if
there
is
a
wound,
it
is
also
an
honor
你共我從
出生一秒
From
the
moment
you
and
I
were
born
經過幾場試練
We
have
gone
through
several
trials
賽道太長
歲月很短
The
track
is
too
long,
time
is
too
short
抹去往日志願
Erase
past
aspirations
每段旅程
多少心跳
Every
journey,
how
many
heartbeats
不會稍停一秒
Will
not
pause
for
a
second
盼望妳能企在終點
Hoping
you
can
stand
at
the
finish
line
為我的賣力再叫囂
Cheering
for
my
efforts
迎著逆向的風
頑強奮戰
Facing
the
headwind,
fighting
tenaciously
上坡處
都只當考驗
Uphill,
it's
just
a
test
無視逆向的風
迎難挑戰
Ignoring
the
headwind,
embracing
the
challenge
下坡處
也有新發現
Downhill,
there
are
also
new
discoveries
誰亦有嘗過挫敗
大社會中
能經得起跌
Who
hasn't
experienced
setbacks?
In
a
big
society,
who
can
withstand
a
fall?
仍在笑
如有傷
也當是榮耀
Still
smiling,
if
there
is
a
wound,
it
is
also
an
honor
迎著逆向的風
頑強奮戰
Facing
the
headwind,
fighting
tenaciously
上坡處
都只當考驗
Uphill,
it's
just
a
test
何用計算終點
迎難挑戰
Why
bother
calculating
the
finish
line?
Embrace
the
challenge
下坡處
也有新發現
Downhill,
there
are
also
new
discoveries
誰亦有嘗過挫敗
願我每天
能經得起跌
Who
hasn't
experienced
setbacks?
I
hope
I
can
withstand
a
fall
every
day
仍在笑
如有傷
也當是榮耀
Still
smiling,
if
there
is
a
wound,
it
is
also
an
honor
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jun Yi Li, Jia Cheng Zhang
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.