Paroles et traduction Enno Cheng - Lightyears of Solitude
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lightyears of Solitude
Световые годы одиночества
倒數十秒鐘
又一顆星球停止運轉
Обратный
отсчет
на
десять
секунд
- и
еще
одна
планета
перестала
вращаться
每秒三十公里
愚蠢的話撞了上來
Скорость
света
в
тридцать
километров
в
секунду
- глупые
слова
сталкиваются
誰聽見了嗎?
在億萬光年之外
Кто
меня
слышит?
В
миллиардах
световых
лет
отсюда?
乖乖點點頭
又一顆真心放棄期待
Киваю
послушно
- еще
одно
сердце
отказывается
от
надежды
幾千焦耳的匯集
靈魂碎成一塊一塊
Немногие
поглощенные
джоули
- душа
разбивается
на
куски
誰聽見了嗎?
在億萬光年之外
Кто
меня
слышит?
В
миллиардах
световых
лет
отсюда?
可是這裏沒有空氣
只有高質量的秘密
Но
здесь
нет
воздуха
- только
высококачественные
секреты
它們安靜的爆炸了
Они
тихо
взрываются
於是
千千萬萬句說不出口的話
Итак,
миллионы
и
миллионы
невысказанных
слов
千千萬萬滴沒人看見的淚
Миллионы
и
миллионы
невидимых
миру
слез
奔流成一片銀河系
Растекаются
в
целую
галактику
千千萬萬顆孤獨的小星星
Миллионы
и
миллионы
одиноких
звездочек
那是千千萬萬個我
Это
миллионы
и
миллионы
меня
那是千千萬萬個你
Это
миллионы
и
миллионы
тебя
倒數十秒鐘
又一顆星球停止運轉
Обратный
отсчет
на
десять
секунд
- и
еще
одна
планета
перестала
вращаться
每秒三十公里
愚蠢的話撞了上來
Скорость
света
в
тридцать
километров
в
секунду
- глупые
слова
сталкиваются
誰聽見了嗎?
在億萬光年之外
Кто
меня
слышит?
В
миллиардах
световых
лет
отсюда?
乖乖點點頭
又一顆真心放棄期待
Киваю
послушно
- еще
одно
сердце
отказывается
от
надежды
幾千焦耳的匯集
靈魂碎成一塊一塊
Немногие
поглощенные
джоули
- душа
разбивается
на
куски
千千萬萬句說不出口的話
Миллионы
и
миллионы
невысказанных
слов
千千萬萬滴沒人看見的淚
Миллионы
и
миллионы
невидимых
миру
слез
奔流成一片銀河系
Растекаются
в
целую
галактику
千千萬萬顆孤獨的小星星
Миллионы
и
миллионы
одиноких
звездочек
那是千千萬萬個我
Это
миллионы
и
миллионы
меня
那是千千萬萬個你
Это
миллионы
и
миллионы
тебя
生存現實
Реальность
существования
逐步走向成熟
Постепенно
подходим
к
зрелости
無與倫比的孤寂
Несравненное
одиночество
慢慢走
慢慢走
Тихонько
и
не
спеша
無法停止
Не
могут
остановиться
以及萬物
А
также
все
вокруг
нас
存活的初衷
Первоначальный
замысел
выживания
千千萬萬句說不出口的話
Миллионы
и
миллионы
невысказанных
слов
千千萬萬滴沒人看見的淚
Миллионы
и
миллионы
невидимых
миру
слез
奔流成一片銀河系
Растекаются
в
целую
галактику
千千萬萬顆孤獨的小星星
Миллионы
и
миллионы
одиноких
звездочек
那是千千萬萬個我
Это
миллионы
и
миллионы
меня
那是千千萬萬個你
Это
миллионы
и
миллионы
тебя
總會有那樣的時候
Всегда
найдется
такой
момент
被孤獨淹沒
Когда
тону
в
одиночестве
過往的記憶
Прошлые
воспоминания
遺憾的交界
Перекресток
сожалений
千千萬萬星辰裡的
Одна
маленькая
точка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Enno Cheng
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.