Enno Cheng - 天已經要光 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Enno Cheng - 天已經要光




天已經要光
The Sky is About to Brighten
天已經欲光
The sky is about to brighten
拄才的夢敢真正是夢
Was the dream I just had really a dream?
窗外的世界拄開始震動
The world outside the window is just starting to stir
我煞感覺永遠離袂開遮
But I feel like I can never leave here
遮有複雜的情意
Here, there are complicated feelings
無人聽有的歌
Unspoken songs
硩甲扁扁的定義
Definitions flattened and distorted
佮咱霧霧的影
And our hazy shadows
有破碎的鏡 認袂出來的人
A shattered mirror, faces I can't recognize
天已經欲光
The sky is about to brighten
拄才的夢敢真正是夢
Was the dream I just had really a dream?
夢內若像有聽著
In the dream, it was like I heard
一寡熟似的聲
Some familiar voices
到底是誰的聲
Whose voice was it?
到底是誰的聲
Whose voice was it?
親像細漢的時陣
Like when I was little
阿媽遠遠啊喝
Grandma calling from afar
但是哪會一去就揣袂著轉來的路
But why, once I go, can I never find my way back?
放袂去解袂開的厭氣佮憤怒
Unable to let go of the unresolved resentment and anger
毋為啥人倚靠
Not relying on anyone
毋為啥人講
Not speaking for anyone
毋為啥人倚靠
Not relying on anyone
毋為啥人講
Not speaking for anyone
你到底是誰你到底是誰
Who, who, who are you, who are you?
惡意從你的喙內開花
Malice blooms from your mouth
我賰永遠寄袂出的批
I have a letter I can never send
遐的字字句句
Every word, every sentence there
變做旁觀者的笑話
Becomes a bystander's joke
我毋知你對佗位來
I don't know where you come from
是怎樣冰冷的所在
What kind of cold place it is
對話猶未出世就已經歸天
Our conversation died before it was even born
留我一个人慢慢埋 慢慢die
Leaving me alone to slowly bury, slowly die
天已經欲光
The sky is about to brighten
拄才的夢敢真正是夢
Was the dream I just had really a dream?
窗外的世界拄開始
The world outside the window is just starting
天已經欲光
The sky is about to brighten
拄才的夢敢真正是夢
Was the dream I just had really a dream?
夢內若像有聽著
In the dream, it was like I heard
一寡熟似的聲
Some familiar voices
到底是誰的聲
Whose voice was it?
到底是誰的聲
Whose voice was it?
親像細漢的時陣
Like when I was little
阿媽遠遠啊喝
Grandma calling from afar
但是哪會一去就揣袂著轉來的路
But why, once I go, can I never find my way back?
放袂去解袂開的厭氣佮憤怒
Unable to let go of the unresolved resentment and anger
毋為啥人倚靠
Not relying on anyone
毋為啥人講
Not speaking for anyone
毋為啥人倚靠
Not relying on anyone
毋為啥人講
Not speaking for anyone






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.