Paroles et traduction 鄭少秋 - 从无后悔爱你
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
从无后悔爱你
Никогда не жалел, что любил тебя
情侣恨分别
隔阻万里遥
Влюблённые
ненавидят
расставания,
разделяющие
на
тысячи
ли.
未尽离情欲诉
情泪已落掉
Не
успел
излить
всю
горечь
разлуки,
как
слёзы
уже
катятся.
那知匆匆江边到
Только
знаю,
что
поспешно
к
реке
пришёл,
暮色更萧条
А
сумерки
ещё
тоскливей.
人儿未逢
船儿浪飘
Тебя
всё
нет,
а
лодка
качается
на
волнах.
都只怨来迟了
Остаётся
лишь
сетовать,
что
опоздал.
惆怅大江东
满江是暗礁
Печаль
разливается
по
великой
реке,
полной
подводных
камней.
望断斜阳夕照
残日暗复曜
Смотрю
на
закатное
солнце,
как
оно
меркнет
и
вновь
вспыхивает.
怨声匆匆轻舟去
Скорбный
стон
уносит
лёгкая
лодка,
泪滴满江潮
离情未言
Слёзы
капают
в
речную
волну.
Не
успел
сказать
о
чувствах,
情随浪飘
都只怨来迟了
Они
уплывают
вместе
с
волной.
Остаётся
лишь
сетовать,
что
опоздал.
(相逢恨太迟,只盼再续缘)
(Встреча
слишком
поздно
случилась,
лишь
надеюсь,
что
судьба
нас
вновь
сведёт)
情意若金石
你休断爱苗
Чувства
мои
крепки,
как
камень,
не
губи,
любимая,
ростки
нашей
любви.
莫道无情是我
前事也忘掉
Не
говори,
что
я
бесчувственный,
забудь
всё,
что
было.
我的痴心可知道
Разве
ты
не
знаешь,
как
я
предан
тебе?
愿种爱之苗
离情泪痕
Хочу
взрастить
ростки
нашей
любви.
Слёзы
разлуки
徘徊岸边
都只怨来迟了
Заставляют
меня
бродить
по
берегу.
Остаётся
лишь
сетовать,
что
опоздал.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.