Paroles et traduction 鄭少秋 - 再度重逢
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
"天地男儿"插曲
"The
Sword
and
the
Sabre"
theme
song
其实我想哭
In
fact,
I
want
to
cry
偏不会洒眼泪
But
I
will
not
shed
tears
人习惯把悲苦藏心里
People
are
used
to
hiding
sadness
in
their
hearts
就算心已经碎
Even
if
their
hearts
are
broken
都借酒三分醉
They
will
get
three-tenths
drunk
扮作潇洒不去想
And
pretend
to
be
chic
and
not
think
about
it
其实你可知
In
fact,
do
you
know?
今天我心太累
Today
my
heart
is
too
heavy
无奈到此光景难倒退
Helplessly
in
this
situation,
it
is
difficult
to
retreat
任我的最爱
Let
my
love
disappear
消散于秋风里
In
the
autumn
wind
让我担起一切不会恨半句
Let
me
bear
the
burden
of
everything,
I
won't
complain
half
a
sentence
未怕一生多少波折我也傲然独对
Not
afraid
of
how
many
twists
and
turns
I
will
face
in
my
life,
I
will
also
face
them
with
pride
但对深宵之中想到你却未能睡
But
in
the
middle
of
the
night,
I
think
of
you
and
can't
fall
asleep
心想与情归去
I
want
to
meet
you
and
go
away
with
my
feelings
偏给爱轻轻飘去
But
love
gently
drifts
away
瑟缩里共我影呆着相对
In
the
cold,
I
huddled
with
my
shadow
and
stared
at
each
other
in
a
daze
是这急急风声规劝我要断情别去
It's
the
sound
of
the
wind
urging
me
to
break
off
my
feelings
and
leave
是这苍苍天空鼓舞我永莫流泪
It's
the
vast
sky
encouraging
me
to
never
shed
a
tear
收起了情千缕
I
put
away
my
thousands
of
emotions
撑起了一天风雨
And
braced
myself
for
a
day
of
wind
and
rain
没我影踪天地里
There's
no
trace
of
me
in
the
world
其实你可知
In
fact,
do
you
know?
今天我心太累
Today
my
heart
is
too
heavy
无奈到此光景难倒退
Helplessly
in
this
situation,
it
is
difficult
to
retreat
任我的最爱
Let
my
love
disappear
消散于秋风里
In
the
autumn
wind
让我担起一切不会恨半句
Let
me
bear
the
burden
of
everything,
I
won't
complain
half
a
sentence
未怕一生多少波折我也傲然独对
Not
afraid
of
how
many
twists
and
turns
I
will
face
in
my
life,
I
will
also
face
them
with
pride
但对深宵之中想到你却未能睡
But
in
the
middle
of
the
night,
I
think
of
you
and
can't
fall
asleep
心想与情归去
I
want
to
meet
you
and
go
away
with
my
feelings
偏给爱轻轻飘去
But
love
gently
drifts
away
瑟缩里共我影呆着相对
In
the
cold,
I
huddled
with
my
shadow
and
stared
at
each
other
in
a
daze
是这急急风声规劝我要断情别去
It's
the
sound
of
the
wind
urging
me
to
break
off
my
feelings
and
leave
是这苍苍天空鼓舞我永莫流泪
It's
the
vast
sky
encouraging
me
to
never
shed
a
tear
收起了情千缕
I
put
away
my
thousands
of
emotions
撑起了一天风雨
And
braced
myself
for
a
day
of
wind
and
rain
没我影踪天地里
There's
no
trace
of
me
in
the
world
欢迎交流jusongzhai
Welcome
to
exchange
jusongzhai
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.