Paroles et traduction 鄭少秋 - 写不出的歌 45秒铃声版
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
写不出的歌 45秒铃声版
Ненаписанная песня (45-секундная версия рингтона)
在风中处见面
На
ветру
встретились,
好象见了天仙
Словно
с
небесной
девой,
笑面隐隐晚风里现
Улыбка
твоя
в
легком
вечернем
ветре
мерцает.
想远偏偏近似近
Хочу
быть
далеко,
но
тянет
быть
рядом,
只愿你到身边
Лишь
бы
ты
была
со
мной,
再将温馨重现
Чтобы
нежность
вновь
ожила.
就算相似仿似梦
Даже
если
это
похоже
на
сон,
好梦醉到今天
Сладкий
сон,
что
опьяняет
до
сих
пор.
我是痴痴再想依恋
Я
безумно
хочу
быть
рядом
с
тобой,
欲却偏偏想接近
Хочу
отдалиться,
но
все
равно
тянет
быть
ближе.
只愿我到身边
Лишь
бы
ты
была
рядом,
再解心中牵牵挂念
Чтобы
развеять
тоску
и
тревогу
в
моем
сердце.
投进幽梦,将心中思念
Погружаюсь
в
сладкий
сон,
все
мысли
о
тебе,
尽情缠绕,尽情留恋
Нежно
оплетают,
нежно
ласкают.
再设法去将这梦
И
я
пытаюсь
сделать
так,
此生他生重演
Чтобы
этот
сон
повторялся
в
этой
жизни
и
следующей.
投进幽梦,将心中思念
Погружаюсь
в
сладкий
сон,
все
мысли
о
тебе,
尽情缠绕,尽情留恋
Нежно
оплетают,
нежно
ласкают.
再设法去将这梦
И
я
пытаюсь
сделать
так,
此生他生重演
Чтобы
этот
сон
повторялся
в
этой
жизни
и
следующей.
在风中处见面
На
ветру
встретились,
好象见了天仙
Словно
с
небесной
девой,
笑面隐隐晚风里现
Улыбка
твоя
в
легком
вечернем
ветре
мерцает.
想远偏偏近似近
Хочу
быть
далеко,
но
тянет
быть
рядом,
只愿你到身边
Лишь
бы
ты
была
со
мной,
再将温馨重现
Чтобы
нежность
вновь
ожила.
就算相似仿似梦
Даже
если
это
похоже
на
сон,
好梦醉到今天
Сладкий
сон,
что
опьяняет
до
сих
пор.
我是痴痴再想依恋
Я
безумно
хочу
быть
рядом
с
тобой,
欲却偏偏想接近
Хочу
отдалиться,
но
все
равно
тянет
быть
ближе.
只愿我到身边
Лишь
бы
ты
была
рядом,
再解心中牵牵挂念
Чтобы
развеять
тоску
и
тревогу
в
моем
сердце.
投进幽梦,将心中思念
Погружаюсь
в
сладкий
сон,
все
мысли
о
тебе,
尽情缠绕,尽情留恋
Нежно
оплетают,
нежно
ласкают.
再设法去将这梦
И
я
пытаюсь
сделать
так,
此生他生重演
Чтобы
этот
сон
повторялся
в
этой
жизни
и
следующей.
投进幽梦,将心中思念
Погружаюсь
в
сладкий
сон,
все
мысли
о
тебе,
尽情缠绕,尽情留恋
Нежно
оплетают,
нежно
ласкают.
再设法去将这梦
И
я
пытаюсь
сделать
так,
此生他生重演
Чтобы
этот
сон
повторялся
в
этой
жизни
и
следующей.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.