鄭少秋 - 絕世閒人 - (劇集 "御用閒人" 主題曲) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 鄭少秋 - 絕世閒人 - (劇集 "御用閒人" 主題曲)




絕世閒人 - (劇集 "御用閒人" 主題曲)
Peerless Free Man - (Theme song of the TV series "The Enigmatic Case")
不貪加官 再封爵位
Not greedy for more official positions or titles of nobility
並未見有所作為
And not seen to have accomplished anything
閒人 或許總給看低
Free men or women are perhaps always looked down upon
沒與你爭輝 處事深不見底
I did not compete with you for glory. My actions are often inscrutable
莫笑我 我鬥心不再
Don't laugh at me, I have no more fighting spirit
閒著似我 方可發現愛
Those who are idle like me can discover love
如沒有天賜休閒
If heaven had not granted me leisure
誰又會知怎放開
Who would know how to let go?
你莫羡慕被御用
Don't envy me for being in imperial service
也許最後是場夢
Perhaps in the end it will all be a dream
沒有貪威想領功
With no desire for authority or merit
妄想跨鳳又乘龍
To fantasize about riding the phoenix and the dragon
若自負天聰顯威風
If one presumes to be divinely intelligent and show off one's power
也許最後被愚弄
Perhaps in the end one will be deceived
智者方想得通
Only the wise can understand
不貪加官再封爵位
Not greedy for more official positions or titles of nobility
並未見有所作為
And not seen to have accomplished anything
閒人 或許總給看低
Free men or women are perhaps always looked down upon
沒與你爭輝處事深不見底
I did not compete with you for glory. My actions are often inscrutable
莫笑我 我鬥心不再
Don't laugh at me, I have no more fighting spirit
閒著似我 方可發現愛
Those who are idle like me can discover love
如沒有天賜休閒
If heaven had not granted me leisure
誰又會知怎放開
Who would know how to let go?
你莫羡慕被御用
Don't envy me for being in imperial service
也許最後是場夢
Perhaps in the end it will all be a dream
沒有貪威想領功
With no desire for authority or merit
妄想跨鳳又乘龍
To fantasize about riding the phoenix and the dragon
若自負天聰顯威風
If one presumes to be divinely intelligent and show off one's power
也許最後被愚弄
Perhaps in the end one will be deceived
智者方想得通
Only the wise can understand
不貪加官再封爵位
Not greedy for more official positions or titles of nobility
並未見有所作為
And not seen to have accomplished anything
閒人 或許總給看低
Free men or women are perhaps always looked down upon
沒與你爭輝處事深不見底
I did not compete with you for glory. My actions are often inscrutable






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.