鄭怡 - 不想讓你知道 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 鄭怡 - 不想讓你知道




不想讓你知道
Не хочу, чтобы ты знал
如果不曾分离 我也许不会这么想你
Если бы мы не расстались, возможно, я бы не скучала по тебе так сильно.
如果不曾分离 我以为忘记你会很容易
Если бы мы не расстались, я думала, забыть тебя будет легко.
不想让你知道 你的背影还依然熟悉
Не хочу, чтобы ты знал, твой образ всё ещё так знаком мне.
不想让你知道 我不想让你知道
Не хочу, чтобы ты знал, я не хочу, чтобы ты знал.
回首走过的路 不在害怕面对你的表情
Оглядываясь на пройденный путь, я больше не боюсь встретиться с твоим взглядом.
回首走过的事 你的放肆不再是我的孤寂
Оглядываясь на прошлое, твоя дерзость больше не причиняет мне боли.
不想让你知道 我终于了解你的爱情方式
Не хочу, чтобы ты знал, я наконец поняла твоё отношение к любви.
不想让你知道 我不想让你知道
Не хочу, чтобы ты знал, я не хочу, чтобы ты знал.
我不愿再回到过去 我已决定忘记爱情
Я не хочу возвращаться в прошлое, я решила забыть о любви.
只是常常还会想起 如果不曾分离可有结局
Только часто вспоминаю, был бы у нас шанс, если бы мы не расстались.
不想让你知道 虽然看来我并不在意
Не хочу, чтобы ты знал, хотя, кажется, мне всё равно.
不想让你知道 我不想让你知道
Не хочу, чтобы ты знал, я не хочу, чтобы ты знал.
不想让你知道
Не хочу, чтобы ты знал.
不想让你知道 我不想让你知道
Не хочу, чтобы ты знал, я не хочу, чтобы ты знал.
不想让你知道 我不想让你知道
Не хочу, чтобы ты знал, я не хочу, чтобы ты знал.





Writer(s): 厲曼婷, 林隆璇


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.