鄭怡 - 月亮 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 鄭怡 - 月亮




月亮
Луна
交给你我仅有的心
Отдаю тебе свое единственное сердце
独自在无情海上航行
Одна в бескрайнем море плыву
数遍了为爱痴狂的红男绿女
Видела много влюбленных, потерявших голову
交给你我仅有的心
Отдаю тебе свое единственное сердце
独自在无情海上航行
Одна в бескрайнем море плыву
听厌了午夜耳边 的呢喃细语
Устала слушать ночной шепот
为何宿醉过后仍忘不了你
Почему после пьяного забытья все еще помню тебя?
为何孤单的长夜没有你
Почему в долгие одинокие ночи тебя нет рядом?
我原有一颗明月的心
У меня было сердце, подобное луне,
想陪伴你 陪伴你
Желающее быть с тобой, быть с тобой.
为何躺在身边的却不是你
Почему рядом со мной лежишь не ты?
为何寂寞的窗前不见你
Почему у одинокого окна не вижу тебя?
我愿有一颗明月的心
Хочу, чтобы мое сердце было подобно луне,
守候你 守候你
Ждущей тебя, ждущей тебя.
一生一世的圆缺阴晴
Всю жизнь, в полнолуние и новолуние.
交给你我仅有的心
Отдаю тебе свое единственное сердце
独自在无情海上航行
Одна в бескрайнем море плыву
数遍了为爱痴狂的红男绿女
Видела много влюбленных, потерявших голову
交给你我仅有的心
Отдаю тебе свое единственное сердце
独自在无情海上航行
Одна в бескрайнем море плыву
听厌了午夜耳边 的呢喃细语
Устала слушать ночной шепот
为何宿醉过后仍忘不了你
Почему после пьяного забытья все еще помню тебя?
为何孤单的长夜没有你
Почему в долгие одинокие ночи тебя нет рядом?
我原有一颗明月的心
У меня было сердце, подобное луне,
想陪伴你 陪伴你
Желающее быть с тобой, быть с тобой.
为何躺在身边的却不是你
Почему рядом со мной лежишь не ты?
为何寂寞的窗前不见你
Почему у одинокого окна не вижу тебя?
我愿有一颗明月的心
Хочу, чтобы мое сердце было подобно луне,
守候你 守候你
Ждущей тебя, ждущей тебя.
一生一世的圆缺阴晴
Всю жизнь, в полнолуние и новолуние.





Writer(s): 陳克華, 陳復明


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.