Paroles et traduction 鄭欣宜 - princejoyce (feat. ANSONBEAN)
大話愈被放大
愈混亂愈被販賣
大話愈被放大
愈混亂愈被販賣
事實若未夠壞
就儘量捏造更壞
事實若未夠壞
就儘量捏造更壞
Bo呼聲多清脆
指尖多尖銳
Bo呼聲多清脆
指尖多尖銳
高調遇地雷
而低調實在沒趣
高調遇地雷
而低調實在沒趣
Why
you
always
chasing
likes
Почему
ты
всегда
гоняешься
за
лайками
Buying
into
all
this
hype
Покупаюсь
на
всю
эту
шумиху.
Haters
really
ain't
my
type
Ненавистники
не
в
моем
вкусе.
(I,
I
follow
me)
(Я,
я
следую
за
собой)
Why
you
always
gettin'
mad
Почему
ты
всегда
злишься
Cause
I'm
silly
and
I'm
rad
Потому
что
я
глупая
и
я
классная
And
I
never
follow
fads,
I
just
И
я
никогда
не
следую
прихотям,
я
просто
...
I
follow
me
na
na
na
na
na
na
follow
me
Я
следую
за
собой
на
НА
НА
НА
НА
следуй
за
мной
I
follow
me
na
na
na
na
na
na
na
na
na
Я
следую
за
собой
на
НА
НА
НА
НА
НА
НА
НА
I
follow
me,
I
follow
me
na
na
na
Я
следую
за
собой,
я
следую
за
собой
На-На-На
Yo,
first
you
viewed
me
on
the
t.v.
Йоу,
сначала
ты
увидел
меня
по
телевизору.
Now
you
hear
me
now
you
see
me
Теперь
ты
слышишь
меня
теперь
ты
видишь
меня
Everything
I
do
is
fresh
Все,
что
я
делаю,
свежо.
Only
working
with
the
best
Работаю
только
с
лучшими.
Haters,
they
got
it
wrong
Ненавистники,
они
все
неправильно
поняли
They
don't
know
how
to
be
strong
Они
не
знают,
как
быть
сильными.
My
heart
will
go
on,
see,
I
follow
me
Мое
сердце
будет
идти
вперед,
смотри,
я
следую
за
собой.
I
do
whatever
I
need
Я
делаю
все,
что
мне
нужно.
No
matter
who
see's
Не
важно,
кто
это
видит.
Reach
out,
nobody's
answerin'
Протяни
руку,
никто
не
отвечает.
With
the
whole
world
cancellin'
Когда
весь
мир
отменяется.
All
the
hatin',
All
the
judgin'
Вся
эта
ненависть,
все
эти
осуждения
Come
on
tell
me
Ну
же
скажи
мне
Where's
all
the
love
in
having
flaws
Где
вся
любовь
в
недостатках
That's
a
part
of
life
y'all
can't
you
see,
imma
break
free
Это
часть
жизни,
разве
вы
не
видите,
что
я
вырвусь
на
свободу?
Tryna
catch
me,
go
on
follow
me
not
followin'
the
trend
not
gonna
pretend,
yeah
Пытаешься
поймать
меня,
давай,
следуй
за
мной,
не
следуй
за
трендом,
не
притворяйся,
да
Why
you
always
chasing
likes
Почему
ты
всегда
гоняешься
за
лайками
Buying
into
all
this
hype
Покупаюсь
на
всю
эту
шумиху.
Haters
really
ain't
my
type,
Ненавистники
действительно
не
в
моем
вкусе,
I,
I
follow
me
Я,
я
следую
за
собой.
Why
you
always
gettin'
mad
mad
Почему
ты
всегда
злишься
злишься
Cause
I'm
silly
and
I'm
rad
rad
Потому
что
я
глупая
и
я
классная
классная
And
I
never
follow
fads
fads
И
я
никогда
не
следую
за
причудами
причудами
I
follow
me
na
na
na
na
na
na
follow
me
Я
следую
за
собой
на
НА
НА
НА
НА
следуй
за
мной
I
follow
me
na
na
na
na
na
na
na
na
na
Я
следую
за
собой
на
НА
НА
НА
НА
НА
НА
НА
НА
Follow
me
Следуйте
за
мной
沒高深的哲理
沒膚淺的趣味
沒高深的哲理
沒膚淺的趣味
若果不吸引你
請盡力迴避
(I
follow
me)
若果不吸引你
請盡力迴避
(я
следую
за
собой)
I'ma
big
girl
and
I'ma
wear
my
grown
up
pants
Я
большая
девочка
и
ношу
свои
взрослые
штаны
I'ma
do
whatever
I
want,
I
I
follow
me
Я
буду
делать
все,
что
захочу,
я
буду
следовать
за
собой.
I'ma
big
girl
(boy)
and
I'ma
do
my
grown
up
dance
Я
большая
девочка
(мальчик),
и
я
буду
танцевать
свой
взрослый
танец.
You
can
say
whatever
you
want,
I
I
Ты
можешь
говорить
все,
что
хочешь,
я
...
I
follow
me
(I
can't
be
stopped,
everything
that
I
be
doing
is
hot,
it's
just
so
pop)
Я
следую
за
собой
(меня
нельзя
остановить,
все,
что
я
делаю,
горячо,
это
просто
так
круто).
I'ma
just
do
what
I
wanna
do
(nothing
I
do
can
be
topped,
nothing
I
do
can
be
bought)
Я
просто
делаю
то
,что
хочу
(ничего
из
того,
что
я
делаю,
нельзя
превзойти,
ничего
из
того,
что
я
делаю,
нельзя
купить).
Don't
you
see
(I
can't
be
caught
everything
that
I
be
thinking
is
thoughts
It's
just
a
lot,
I
can't
be
stopped)
Разве
ты
не
видишь
(меня
нельзя
поймать,
все,
о
чем
я
думаю,
- это
мысли,
это
просто
много,
Меня
нельзя
остановить)
I'ma
just
be
how
I
wanna
be
(Everything
that
I
be
doing
is
pop
pop
pop)
Я
просто
буду
такой,
какой
хочу
быть
(все,
что
я
делаю,
- это
поп-поп-поп).
I
follow
me
I
follow
me
Я
следую
за
собой
я
следую
за
собой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andreas Gustav Erik Oberg, Bao Lin, Marcus Maria, Jonnic, Justin Reinstein
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.