鄭欣宜 - 关于寂寞 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 鄭欣宜 - 关于寂寞




关于寂寞
About Loneliness
当对着坐是
When sitting opposite
放置了半天半满酒杯
A half-full glass of sake left there for ages
当慰问变做
When condolences become
那套看过百次的戏码
A play I've seen a hundred times
一杯一杯伏特喝下
Drink down vodka glass by glass
心瓣心瓣逐块摘下
And pluck out my heart piece by piece
酒精酵出眼泪我已很惯
I'm used to alcohol making me cry
学会很惯
Learned to be used to it
孤单只不过是脆弱里字眼
Loneliness is just a word for fragility
挤身派对喧哗
Squeezing into the noisy party
找一刻欢快避过独个夜晚
Finding a moment of joy to avoid a lonely night
夸得太合群为各位
Being praised as sociable for everyone
捧腹讲个
Laughing and telling
傻傻笑话
A silly joke
玲珑的话
Clever words
像大娱乐家表演至全场尽兴大放烟花
Like a great entertainer performing until the whole audience bursts into fireworks
当决定决绝
When I decided to give up
却看见化妆台那照片框
I saw the photo frame on the dressing table
回忆割亦不断
Memories can't be cut off
放过我吧好不好吗
Can you let me go, please?
斟多一杯伏特喝下
Pour another glass of vodka
用新的伤口疗愈旧患
Using new wounds to heal old ones
酒精酵出眼泪难以消化
Alcohol makes me cry. It's hard to digest.
亦要消化
But I have to digest it
孤单只不过是脆弱里字眼
Loneliness is just a word for fragility
挤身派对喧哗
Squeezing into the noisy party
找一刻欢快避过独个夜晚
Finding a moment of joy to avoid a lonely night
夸得太合群为各位
Being praised as sociable for everyone
捧腹讲个
Laughing and telling
傻傻笑话
A silly joke
玲珑的话
Clever words
几多个听得出每句
How many people can hear every sentence
笑得夸 唱得夸 背后的沙哑
Laughing is praised. Singing is praised. The hoarseness behind it
每每我要哭泣却也忍泣太硬朗了吧
Whenever I want to cry, I hold back my tears. Am I too tough?
忘掉你可不可以吗
Can I forget you?
是时候要应该归家
It's time to go home
不必再为谁去庆祝
No need to celebrate for anyone anymore
捧腹讲个
Laughing and telling
傻傻笑话
A silly joke
玲珑的话
Clever words
像大娱乐家般伟大全场为我大放烟花
Like a great entertainer, the whole audience bursts into fireworks for me
离场后发现寂寞才是彩蛋
Found out that loneliness is the easter egg after leaving
有发现吗
Did you find out?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.