Paroles et traduction 鄭欣宜 - Bitter-Ender
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我聽過一句話
叫做來日方長
I
heard
a
saying:
Tomorrow
is
a
long
time
有幾個夜晚
就一定有同樣的好陽光
For
every
night,
there
will
surely
be
a
bright
sun
陰霾下
又何必急於失望
Why
be
quick
to
despair
under
the
clouds?
有時悲傷
不一定是負擔
Sometimes
sadness
is
not
necessarily
a
burden
看到最甜的夢鄉
就是吃苦的力量
To
see
the
sweetest
dreams
is
the
power
of
suffering
幸福沒有必然
我卻擁有
快樂的方向
Happiness
is
not
inevitable,
but
I
have
the
direction
of
happiness
看到最亮的星光
就是黑夜的力量
To
see
the
brightest
stars
is
the
power
of
the
night
上天給我那一盞燈
還要自己夠勇敢
Heaven
gives
me
a
lamp,
and
I
must
be
brave
仰望天空
心不亂
就好看
Looking
up
at
the
sky,
my
heart
is
calm
and
I
can
see
clearly
我在低潮時體驗到
甚麼叫人情冷暖
In
my
lows,
I
experienced
the
coldness
of
human
nature
路怎能
不拐彎
誰不是從跌倒學會成長
How
can
the
road
not
have
bends?
Who
doesn't
learn
to
grow
from
falling?
流淚不難
Oh
最難是把它擦乾
Crying
is
not
hard,
the
hardest
is
wiping
away
the
tears
盲目的絕望
怎看到希望
How
can
you
see
hope
if
you
are
blindly
hopeless?
看到最甜的夢鄉
就是吃苦的力量
To
see
the
sweetest
dreams
is
the
power
of
suffering
幸福沒有必然
我卻擁有
快樂的方向
Happiness
is
not
inevitable,
but
I
have
the
direction
of
happiness
看到最亮的星光
就是黑夜的力量
To
see
the
brightest
stars
is
the
power
of
the
night
上天給我那一盞燈
還要自己夠勇敢
Heaven
gives
me
a
lamp,
and
I
must
be
brave
仰望天空
心不亂
就好看
Looking
up
at
the
sky,
my
heart
is
calm
and
I
can
see
clearly
消化過去的土壤
把心花滋養
Let
the
soil
of
the
past
nourish
my
heart
我還有甚麼好沮喪
就看我怎看
What
else
do
I
have
to
be
depressed
about?
It's
up
to
me
how
I
see
it
(看到最亮的星光
就是吃苦的力量)
(To
see
the
brightest
stars
is
the
power
of
suffering)
Oh
潮降潮漲
順其自然
Oh,
let
the
tide
ebb
and
flow,
let
nature
take
its
course
看得短
看得長
Look
short,
look
long
一切才不一樣
看過溫室外面風光
Everything
is
different
when
you've
seen
the
world
outside
the
greenhouse
寬廣得不敢想像
Oh
從平凡看出不平凡
So
vast
it's
unimaginable,
oh,
seeing
the
extraordinary
in
the
ordinary
天
亮不亮
(看你怎麼看)
Is
it
day
or
not?
(It's
up
to
you
how
you
see
it)
難題
難不難
煩不煩
Is
a
problem
hard
or
not?
Is
it
annoying
or
not?
還看我怎麼看
It's
up
to
me
how
I
see
it
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.