Paroles et traduction Joyce Cheng - 屢屢
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
影像重叠眼内在对望
Overlapping
images
in
the
eyes
that
meet
那个人屡次在一角幻想
That
person
repeatedly
fantasizes
in
the
corner
徘徊著跌宕
Wandering
around
and
fluctuating
稚气的爱叛逆的
Childish
love
rebellious
屡爱与屡败或许
Love
and
fail
repeatedly
perhaps
以往的爱玩味哪一个都可
Playing
with
the
love
of
the
past
any
one
can
do
萦绕于脑里细节被现实褪去
Details
lingering
in
the
mind
are
faded
by
reality
幻灭的身影可迭次散聚
The
disillusioned
figure
can
be
scattered
and
gathered
repeatedly
再次爱上你延续了恐惧
Falling
in
love
with
you
again
prolongs
the
fear
醉了仍旧知晓
I
still
know
when
I'm
drunk
痛了笑一笑独照
I
laugh
when
I'm
hurt
taking
a
picture
by
myself
惯了流泪微笑怎对调
I'm
used
to
tears
how
can
I
switch
to
smile
至少也活得逍遥
At
least
I
live
freely
要掩饰折迭回忆
Want
to
cover
up
and
fold
the
memories
细看那折痕仍清晰
Look
carefully
at
the
crease
still
clear
再沉溺有谁怜惜的WOW
Who
will
pity
if
you
indulge
again
WOW
萦绕于脑里细节被现实褪去
Details
lingering
in
the
mind
are
faded
by
reality
幻灭的身影可迭次散聚
The
disillusioned
figure
can
be
scattered
and
gathered
repeatedly
再次爱上你延续了恐惧
Falling
in
love
with
you
again
prolongs
the
fear
醉了仍旧知晓
I
still
know
when
I'm
drunk
痛了笑一笑独照
I
laugh
when
I'm
hurt
taking
a
picture
by
myself
惯了流泪微笑怎对调
I'm
used
to
tears
how
can
I
switch
to
smile
至少也活得逍遥
At
least
I
live
freely
屡屡满溢太多心事
Overflowing
with
too
many
thoughts
over
and
over
屡屡盖掩无人发现
Covered
over
and
over
no
one
found
屡屡灌醉至可将热情淡然地留在伏线
Drunk
over
and
over
to
keep
passion
in
the
fuse
屡屡看透了世间事
Looked
through
the
worldly
affairs
over
and
over
屡屡崭新的又一天
A
new
day
over
and
over
反复倒带了再现至知
Repeatedly
rewound
to
reappearing
till
knowing
醉了仍旧知晓
I
still
know
when
I'm
drunk
痛了笑一笑独照
I
laugh
when
I'm
hurt
taking
a
picture
by
myself
惯了流泪微笑怎对调
I'm
used
to
tears
how
can
I
switch
to
smile
至少也活得逍遥
At
least
I
live
freely
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.