鄭欣宜 - 救命歌 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 鄭欣宜 - 救命歌




救命歌
Escape Song
好想一喝會飲醉
I wish I could get drunk with one drink
好想一瞓會死去
I wish I could sleep until I die
好想不去探討過活有幾累
I wish I didn't have to think about how tiring life is
不想觸碰那心碎
I don't want to touch that heartbreak
如提起都算種罪
If I bring it up, it's like a sin
毫無權利打攪誰
I have no right to bother anyone
孤單一個人
Lonely by myself
像蒼天把你都遺棄
Like heaven has abandoned you
趕盡殺絕
Ruthless and merciless
你的內心始終對你講
Your heart always tells you
絶處有你守護你
There is a way out that protects you
這刻請你不長大
Please don't grow up at this moment.
哭得出至可釋懷
Cry until you feel relief
鬆綁心裡的小孩
Untie the child in your heart
Hooh
Hooh
如若你累到就快崩壞
If you're so tired that you're about to collapse
何用說服到旁人了解
Why bother convincing others to understand?
隨意大聲嗌 誠實告解
Just scream out loud and confess honestly.
Everything is alright
Everything is alright
哭不需理由
There's no need for a reason to cry
樂觀者總愛否定你
Optimists always like to deny you
拋下裝扮
Drop the act
就讓洪潮有個出口~
Just let the flood have an outlet~
你都可~自救
You can rescue yourself
這刻請你不長大
Please don't grow up at this moment.
哭得出至可釋懷
Cry until you feel relief
鬆綁心裡的小孩
Untie the child in your heart
Hooh
Hooh
如若你累到就快崩壞
If you're so tired that you're about to collapse
何用說服到旁人了解
Why bother convincing others to understand?
隨意大聲嗌 誠實告解
Just scream out loud and confess honestly.
你有太多不快 你有太多擔帶
You have too many sorrows, you have too many worries
也要笑得牽強 如像自我活埋~
You have to smile勉强 yourself, like burying yourself alive~
無力去再堅強 寧願喊得鏗鏘
I have no strength to be strong anymore, I'd rather cry out loud
如像救命那麼全情嗌~
Scream with all your might as if you're calling for help~
Hooh
Hooh
可不可以不長大
Can you not grow up?
崩潰都強裝釋懷
Even when you break down, you pretend to be relieved.
委屈心裡的小孩
Wronged child in your heart
Hooh~
Hooh~
如若你累到就快崩壞
If you're so tired that you're about to collapse
人就算被困在無人地帶
Even if you're trapped in a no man's land
不需驚醜怪~
Don't be afraid of being ugly~
流淚自救
Rescue yourself with tears
請將盔甲鬆懈~
Please loosen your armor~
在懸崖盡處 仍舊記緊
At the edge of the cliff, still remember
Love is always inside
Love is always inside





Writer(s): 林家謙


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.