鄭欣宜 - 關於寂寞 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 鄭欣宜 - 關於寂寞




關於寂寞
About Solitude
当对着坐是
When sitting across from me is
放置了半天半满酒杯
A half-full glass of wine left for half a day
当慰问变做
When consolation turns into
那套看过百次的戏码
The same old, familiar drama
一杯一杯伏特喝下
I down one drink after another
心瓣心瓣逐块摘下
Tearing at my heart, piece by piece
酒精酵出眼泪我已很惯
I'm used to the alcohol producing tears
学会很惯
I've learned to be used to it
孤单只不过是脆弱里字眼
Loneliness is just a word that describes vulnerability
挤身派对喧哗
I squeeze into the noisy party
找一刻欢快避过独个夜晚
Seeking a moment of joy to avoid a solitary night
夸得太合群为各位
Receiving excessive praise for being so sociable
捧腹讲个
I tell a
傻傻笑话
Silly joke
玲珑的话
Using eloquent words
像大娱乐家表演至全场尽兴大放烟花
Like a great entertainer performing until the whole audience bursts into applause
当决定决绝
When I decide to leave
却看见化妆台那照片框
I see the picture frame on the dressing table
回忆割亦不断
Memories are constantly being cut off
放过我吧好不好吗
Please, will you let me go?
斟多一杯伏特喝下
I pour myself another drink
用新的伤口疗愈旧患
Using new wounds to heal old ones
酒精酵出眼泪难以消化
The alcohol produces tears that are hard to digest
亦要消化
But I have to digest them
孤单只不过是脆弱里字眼
Loneliness is just a word that describes vulnerability
挤身派对喧哗
I squeeze into the noisy party
找一刻欢快避过独个夜晚
Seeking a moment of joy to avoid a solitary night
夸得太合群为各位
Receiving excessive praise for being so sociable
捧腹讲个
I tell a
傻傻笑话
Silly joke
玲珑的话
Using eloquent words
几多个听得出每句
How many can hear the subtext in every sentence?
笑得夸 唱得夸 背后的沙哑
Praising my smile and my singing, but ignoring my hoarse voice
每每我要哭泣却也忍泣太硬朗了吧
Whenever I feel like crying, I hold back my tears. Am I being too tough?
忘掉你可不可以吗
Can I forget about you?
是时候要应该归家
It's time for me to go home
不必再为谁去庆祝
I don't need to celebrate for anyone anymore
捧腹讲个
I tell a
傻傻笑话
Silly joke
玲珑的话
Using eloquent words
像大娱乐家般伟大全场为我大放烟花
Like a great entertainer, the whole audience applauds for me
离场后发现寂寞才是彩蛋
But after I leave, I realize that loneliness is the real prize
有发现吗
Did you notice?





Writer(s): Supper Moment


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.