鄭源 - 如果你幸福 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 鄭源 - 如果你幸福




如果你幸福
Если ты счастлива
如果你幸福
Если ты счастлива
离开和争吵
Расставание и ссоры
都不能改变什么
Ничего не изменят
留下又无法
Остаться же не могу,
充当爱人的角色
Не смогу быть твоим любимым.
我恨我自己
Я ненавижу себя,
不能给你想要的
Что не могу дать тебе желаемого.
眼睁睁
Смотрю,
看着爱情凋落
Как увядает наша любовь.
我爱你所以
Я люблю тебя, поэтому
才会对你舍不得
Мне так тяжело с тобой расстаться,
才会怜惜和你
Поэтому дорожу каждой
在一起的每一刻
Минутой, проведенной с тобой.
你在我身边
Ты рядом со мной,
心却从不属于我
Но сердце твоё мне не принадлежит.
这样下去
Так продолжать
对我们都是折磨
Будет мукой для нас обоих.
如果你幸福快乐
Если ты счастлива,
分手也算是值得
То расставание того стоит.
任你怎么伤害我
Как бы ты меня ни ранила,
心里还是爱你的
В сердце моём всё ещё живёт любовь к тебе.
如果你幸福快乐
Если ты счастлива,
今生我不后悔了
Я не буду жалеть ни о чём.
流下最后一滴泪
Пролью последнюю слезу,
换一辈子心好过
Чтобы обрести покой в душе.
离开和争吵
Расставание и ссоры
都不能改变什么
Ничего не изменят.
留下又无法
Остаться же не могу,
充当爱人的角色
Не смогу быть твоим любимым.
我恨我自己
Я ненавижу себя,
不能给你想要的
Что не могу дать тебе желаемого.
眼睁睁
Смотрю,
看着爱情凋落
Как увядает наша любовь.
我爱你所以
Я люблю тебя, поэтому
才会对你舍不得
Мне так тяжело с тобой расстаться,
才会怜惜和你
Поэтому дорожу каждой
在一起的每一刻
Минутой, проведенной с тобой.
你在我身边
Ты рядом со мной,
心却从不属于我
Но сердце твоё мне не принадлежит.
这样下去
Так продолжать
对我们都是折磨
Будет мукой для нас обоих.
如果你幸福快乐
Если ты счастлива,
分手也算是值得
То расставание того стоит.
任你怎么伤害我
Как бы ты меня ни ранила,
心里还是爱你的
В сердце моём всё ещё живёт любовь к тебе.
如果你幸福快乐
Если ты счастлива,
今生我不后悔了
Я не буду жалеть ни о чём.
流下最后一滴泪
Пролью последнюю слезу,
换一辈子心好过
Чтобы обрести покой в душе.
如果你幸福快乐
Если ты счастлива,
分手也算是值得
То расставание того стоит.
任你怎么伤害我
Как бы ты меня ни ранила,
心里还是爱你的
В сердце моём всё ещё живёт любовь к тебе.
如果你幸福快乐
Если ты счастлива,
今生我不后悔了
Я не буду жалеть ни о чём.
流下最后一滴泪
Пролью последнюю слезу,
换一辈子心好过
Чтобы обрести покой в душе.





Writer(s): 王羽泽


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.