鄭源 - 愛情路 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 鄭源 - 愛情路




愛情路
The Road of Love
流过多少泪 吃过多少苦
How many tears have flowed, how much hardship have I endured?
等黑夜过了有日出
After the darkness ends, the sun will rise.
翻过了高山 穿越了迷雾
I've climbed mountains and navigated through fog,
我爱你依然纯如朝露
My love for you remains as pure as morning dew.
爱情是宝物 岁月是尘土
Love is a treasure, and time is dust,
被风吹雨打更清楚
Storms and wind make it clearer.
爱情是磐石 时间是熔炉
Love is a rock, and time is a furnace,
在千锤百炼之后更坚固
It becomes more solid after being tempered.
(都说)爱情的路 是坎坷的路
(They say) The road of love is bumpy,
这一路我们缝缝补补
We mend it as we go.
脸上多一些快乐
May our faces show more joy,
心少一点痛苦
And our hearts feel less pain.
这一路我们相互搀扶
We support each other along the way.
都说爱情的路 是泥泞的路
(They say) The road of love is muddy,
我陪你走过朝朝暮暮
I'll walk with you through every day and night,
经过柴米和油盐
Through the mundane things of life,
才懂平凡是福
I've come to understand that simplicity is a blessing.
你就是我生命的珍珠
You are the pearl of my life.
流过多少泪 吃过多少苦
How many tears have flowed, how much hardship have I endured?
等黑夜过了有日出
After the darkness ends, the sun will rise.
翻过了高山 穿越了迷雾
I've climbed mountains and navigated through fog,
我爱你依然纯如朝露
My love for you remains as pure as morning dew.
爱情是宝物 岁月是尘土
Love is a treasure, and time is dust,
被风吹雨打更清楚
Storms and wind make it clearer.
爱情是磐石 时间是熔炉
Love is a rock, and time is a furnace,
在千锤百炼之后更坚固
It becomes more solid after being tempered.
(都说)爱情的路 是坎坷的路
(They say) The road of love is bumpy,
这一路我们缝缝补补
We mend it as we go.
脸上多一些快乐
May our faces show more joy,
心少一点痛苦
And our hearts feel less pain.
这一路我们相互搀扶
We support each other along the way.
都说爱情的路 是泥泞的路
(They say) The road of love is muddy,
我陪你走过朝朝暮暮
I'll walk with you through every day and night,
经过柴米和油盐
Through the mundane things of life,
才懂平凡是福
I've come to understand that simplicity is a blessing.
你就是我生命的珍珠
You are the pearl of my life.
爱情的路 是坎坷的路
The road of love is bumpy,
这一路我们缝缝补补
We mend it as we go.
脸上多一些快乐
May our faces show more joy,
心少一点痛苦
And our hearts feel less pain.
这一路我们相互搀扶
We support each other along the way.
都说爱情的路 是泥泞的路
(They say) The road of love is muddy,
我陪你走过朝朝暮暮
I'll walk with you through every day and night,
经过柴米和油盐
Through the mundane things of life,
才懂平凡是福
I've come to understand that simplicity is a blessing.
你就是我生命的珍珠
You are the pearl of my life.
经过柴米和油盐
Through the mundane things of life,
才懂平凡是福
I've come to understand that simplicity is a blessing.
你就是我生命的珍珠
You are the pearl of my life.





Writer(s): 崔偉立


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.