Paroles et traduction 鄭源 - 歌中故事
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
有谁从来没有
爱过
Кто
не
любил
хоть
раз?
有谁从来没有
哭过
Кто
не
плакал
ни
разу?
有谁从来不曾失去什么
Кто
ничего
не
терял?
有谁从来没有过寂寞
Кто
не
чувствовал
себя
одиноким?
有谁从来没有
迷惑
Кто
никогда
не
сомневался?
有谁从来没有
输过
Кто
не
проигрывал?
有谁从来不被时间消磨
Кто
не
был
тронут
временем?
有谁从来没有过软弱
Кто
никогда
не
чувствовал
себя
слабым?
我们都在同唱一首歌
Мы
все
поем
одну
песню,
歌中故事有你有我
В
истории
этой
песни
есть
и
ты,
и
я.
感受四季为生活奔波
Мы
чувствуем
смену
времен
года,
живем
и
работаем,
同尝人生酸甜喜怒哀乐
Вместе
вкушаем
радость
и
горе,
сладость
и
грусть
жизни.
让我与你同唱一首歌
Позволь
мне
спеть
с
тобой
одну
песню,
分享彼此风雨坎坷
Разделить
с
тобой
невзгоды
и
трудности.
虽然我们在不同角落
Хотя
мы
находимся
в
разных
уголках,
却都同在一个世界勇敢生活
Мы
живем
в
одном
мире
и
смело
идем
вперед.
有谁从来没有
迷惑
Кто
никогда
не
сомневался?
有谁从来没有
输过
Кто
не
проигрывал?
有谁从来不被时间消磨
Кто
не
был
тронут
временем?
有谁从来没有过软弱
Кто
никогда
не
чувствовал
себя
слабым?
我们都在同唱一首歌
Мы
все
поем
одну
песню,
歌中故事有你有我
В
истории
этой
песни
есть
и
ты,
и
я.
感受四季为生活奔波
Мы
чувствуем
смену
времен
года,
живем
и
работаем,
同尝人生酸甜喜怒哀乐
Вместе
вкушаем
радость
и
горе,
сладость
и
грусть
жизни.
让我与你同唱一首歌
Позволь
мне
спеть
с
тобой
одну
песню,
分享彼此风雨坎坷
Разделить
с
тобой
невзгоды
и
трудности.
虽然我们在不同角落
Хотя
мы
находимся
в
разных
уголках,
却都同在一个世界勇敢生活
Мы
живем
в
одном
мире
и
смело
идем
вперед.
我们都在同唱一首歌
Мы
все
поем
одну
песню,
歌中故事有你有我
В
истории
этой
песни
есть
и
ты,
и
я.
感受四季为生活奔波
Мы
чувствуем
смену
времен
года,
живем
и
работаем,
同尝人生酸甜喜怒哀乐
Вместе
вкушаем
радость
и
горе,
сладость
и
грусть
жизни.
让我与你同唱一首歌
Позволь
мне
спеть
с
тобой
одну
песню,
分享彼此风雨坎坷
Разделить
с
тобой
невзгоды
и
трудности.
虽然我们在不同角落
Хотя
мы
находимся
в
разных
уголках,
却都同在一个世界勇敢生活
Мы
живем
в
одном
мире
и
смело
идем
вперед.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 龍軍
Album
擦肩而過
date de sortie
07-07-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.