Paroles et traduction 鄭源 feat. 沈丹丹 - 幸福戀人
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
幸福戀人
Счастливые влюблённые
(郑)轻轻的
我唱首歌
(Чжэн)
Тихонько
я
спою
песню,
送给最心爱的你
Посвящённую
тебе,
любимой,
让你聆听这个世界的美丽
Чтобы
ты
услышала
красоту
этого
мира.
慢慢地
用心听
Медленно,
вслушайся,
冰雪融化的声音
В
звук
тающего
снега
и
льда.
艰辛的路程
还有我陪着你
На
трудном
пути
я
буду
рядом
с
тобой.
(丹)亲爱的
我谢谢你
(Шэнь)
Любимый,
благодарю
тебя,
陪我共度夜的黑
Что
ты
со
мной
в
ночной
темноте,
拂去我心中
深深的伤和痛
Стираешь
из
моего
сердца
глубокую
боль
и
раны.
我会去
用心听
Я
буду
слушать
всем
сердцем,
慢慢感受你的心
Медленно
чувствовать
твоё
сердце.
有你的爱
在身边
如影随行
Твоя
любовь
рядом,
как
тень,
следует
за
мной.
(郑)有首歌
这样唱
相爱的人不受伤
(Чжэн)
Есть
песня,
в
которой
поётся:
любящие
не
страдают.
(丹)有句话
这样讲
相守的人不能忘
(Шэнь)
Есть
слова,
которые
говорят:
хранящих
верность
нельзя
забывать.
(郑)一辈子
一段情
一份甜蜜蜜的时光
(Чжэн)
Вся
жизнь,
одна
любовь,
сладкие
мгновения.
(合)幸福写在脸上
(Вместе)
Счастье
написано
на
лице.
(郑)有首歌
这样唱
我会爱你到天荒
(Чжэн)
Есть
песня,
в
которой
поётся:
я
буду
любить
тебя
до
конца
света.
(丹)有句话
这样讲
我会做你的新娘
(Шэнь)
Есть
слова,
которые
говорят:
я
стану
твоей
невестой.
(郑)一辈子
一段情
一份甜蜜蜜的时光
(Чжэн)
Вся
жизнь,
одна
любовь,
сладкие
мгновения.
(合)
让我牵着你一起唱
(Вместе)
Позволь
мне
взять
тебя
за
руку
и
петь
вместе.
(郑)亲爱的
我谢谢你
(Чжэн)
Любимая,
благодарю
тебя,
陪我共度夜的黑
Что
ты
со
мной
в
ночной
темноте,
拂去我心中
深深的伤和痛
Стираешь
из
моего
сердца
глубокую
боль
и
раны.
(丹)我会去
用心听
(Шэнь)
Я
буду
слушать
всем
сердцем,
慢慢感受你的心
Медленно
чувствовать
твоё
сердце.
有你的爱
在身边
如影随行
Твоя
любовь
рядом,
как
тень,
следует
за
мной.
(郑)有首歌
这样唱
相爱的人不受伤
(Чжэн)
Есть
песня,
в
которой
поётся:
любящие
не
страдают.
(丹)有句话
这样讲
相守的人不能忘
(Шэнь)
Есть
слова,
которые
говорят:
хранящих
верность
нельзя
забывать.
(郑)一辈子
一段情
一份甜蜜蜜的时光
(Чжэн)
Вся
жизнь,
одна
любовь,
сладкие
мгновения.
(合)幸福写在脸上
(Вместе)
Счастье
написано
на
лице.
(郑)有首歌
这样唱
我会爱你到天荒
(Чжэн)
Есть
песня,
в
которой
поётся:
я
буду
любить
тебя
до
конца
света.
(丹)有句话
这样讲
我会做你的新娘
(Шэнь)
Есть
слова,
которые
говорят:
я
стану
твоей
невестой.
(郑)一辈子
一段情
一份甜蜜蜜的时光
(Чжэн)
Вся
жизнь,
одна
любовь,
сладкие
мгновения.
(合)
让我牵着你一起唱
(Вместе)
Позволь
мне
взять
тебя
за
руку
и
петь
вместе.
(郑)有首歌
这样唱
相爱的人不受伤
(Чжэн)
Есть
песня,
в
которой
поётся:
любящие
не
страдают.
(丹)有句话
这样讲
相守的人不能忘
(Шэнь)
Есть
слова,
которые
говорят:
хранящих
верность
нельзя
забывать.
(郑)一辈子
一段情
一份甜蜜蜜的时光
(Чжэн)
Вся
жизнь,
одна
любовь,
сладкие
мгновения.
(合)幸福写在脸上
(Вместе)
Счастье
написано
на
лице.
(郑)有首歌
这样唱
我会爱你到天荒
(Чжэн)
Есть
песня,
в
которой
поётся:
я
буду
любить
тебя
до
конца
света.
(丹)有句话
这样讲
我会做你的新娘
(Шэнь)
Есть
слова,
которые
говорят:
я
стану
твоей
невестой.
(郑)一辈子
一段情
一份甜蜜蜜的时光
(Чжэн)
Вся
жизнь,
одна
любовь,
сладкие
мгновения.
(合)
让我牵着你一起唱
(Вместе)
Позволь
мне
взять
тебя
за
руку
и
петь
вместе.
(合)我们要做
一对幸福的恋人
(Вместе)
Мы
будем
счастливой
парой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 賴殷盛
Album
擦肩而過
date de sortie
07-07-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.