Paroles et traduction 鄭秀文 feat. Chung Kuo Tai at Plantinum Studio (Taipei) - 出界
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
你說明天
就等明天
明天似乎離我太遙遠
You
said
tomorrow
just
wait
for
tomorrow
Tomorrow
seems
so
far
away
from
me
我在思念
只能思念
用思念填充沒有你的夜
I'm
in
yearning
can
only
yearn
with
yearning
to
fill
the
night
without
you
寂寞衝破了底線
在心中盤旋你看不見
Loneliness
breaks
through
the
bottom
line
and
spirals
in
my
heart
you
can't
see
任由心痛在蔓延
怎麼勇敢去跨越
跨越
Let
the
heartache
spread
how
can
I
brave
to
cross
cross
怕感情出了界
你的愛還在不在
I'm
afraid
that
feelings
will
go
out
of
bounds
Is
your
love
still
there
or
not
全世界都在變
我只為了你存在
The
whole
world
is
changing
I
only
exist
for
you
你縱然不言悔
卻從不曾瞭解
Even
if
you
don't
regret
it,
you
never
understand
我要的不過就是能安定的感覺
All
I
want
is
a
stable
feeling
怕真心出了界
怎麼說你才明白
I'm
afraid
that
sincerity
will
go
out
of
bounds
How
can
I
make
you
understand
我已經走不開
幸福的門為你開
I
can't
get
away
The
door
to
happiness
is
open
for
you
別只給你的愛
卻不給我未來
我用什麼等待
Don't
just
give
your
love
but
don't
give
me
the
future
What
am
I
waiting
for
你說明天
就等明天
明天似乎離我太遙遠
You
said
tomorrow
just
wait
for
tomorrow
Tomorrow
seems
so
far
away
from
me
我在思念
只能思念
用思念填充沒有你的夜
I'm
in
yearning
can
only
yearn
with
yearning
to
fill
the
night
without
you
寂寞衝破了底線
在心中盤旋你看不見
Loneliness
breaks
through
the
bottom
line
and
spirals
in
my
heart
you
can't
see
任由心痛在蔓延
怎麼勇敢去跨越
跨越
Let
the
heartache
spread
how
can
I
brave
to
cross
cross
怕感情出了界
你的愛還在不在
I'm
afraid
that
feelings
will
go
out
of
bounds
Is
your
love
still
there
or
not
全世界都在變
我只為了你存在
The
whole
world
is
changing
I
only
exist
for
you
你縱然不言悔
卻從不曾瞭解
Even
if
you
don't
regret
it,
you
never
understand
我要的不過就是能安定的感覺
All
I
want
is
a
stable
feeling
怕真心出了界
怎麼說你才明白
I'm
afraid
that
sincerity
will
go
out
of
bounds
How
can
I
make
you
understand
我已經走不開
幸福的門為你開
I
can't
get
away
The
door
to
happiness
is
open
for
you
別只給你的愛
卻不給我未來
Don't
just
give
your
love
but
don't
give
me
the
future
我用什麼等待
What
am
I
waiting
for
怕感情出了界
你的愛還在不在
I'm
afraid
that
feelings
will
go
out
of
bounds
Is
your
love
still
there
or
not
全世界都在變
我只為了你存在
The
whole
world
is
changing
I
only
exist
for
you
你縱然不言悔
卻從不曾瞭解
Even
if
you
don't
regret
it,
you
never
understand
我要的不過就是能安定的感覺
All
I
want
is
a
stable
feeling
怕真心出了界
怎麼說你才明白
I'm
afraid
that
sincerity
will
go
out
of
bounds
How
can
I
make
you
understand
我已經走不開
幸福的門為你開
I
can't
get
away
The
door
to
happiness
is
open
for
you
別只給你的愛
卻不給我未來
Don't
just
give
your
love
but
don't
give
me
the
future
我用什麼等待
What
am
I
waiting
for
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Arys Chien, Deep White, Tom Pan, Xie Qing Pan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.