Sammi Cheng - Friends (Live) - traduction des paroles en allemand

Friends (Live) - 鄭秀文traduction en allemand




Friends (Live)
Freunde (Live)
《Holiday》
《Holiday》
Well
Nun
May be we are not sisters & brothers
Vielleicht sind wir keine Schwestern und Brüder
But with our love,
Aber mit unserer Liebe,
All along
Immer schon
I know we can always be friends...
weiß ich, dass wir immer Freunde sein können...
若是这天你遇上伤心与失意
Wenn du an diesem Tag Traurigkeit und Enttäuschung erlebst
要友人倾诉你心意
Und einen Freund brauchst, dem du dein Herz ausschütten kannst
或是这天你没有深爱的依恋
Oder wenn du an diesem Tag keine tiefe Liebe hast, an der du hängst
何用要愁思束缚嗟怨
Warum musst du dich von Sorgen fesseln lassen und klagen?
就在每天为你倾出每点关心
Gerade jeden Tag schenke ich dir meine ganze Aufmerksamkeit
我是最愿分享你心里每个问题
Ich bin diejenige, die am liebsten jedes deiner Herzensprobleme teilt
就在每天用爱心倾诉每点爱
Gerade jeden Tag zeige ich dir liebevoll meine Zuneigung
能令每点心声可再接近
Damit die Stimmen unserer Herzen sich wieder näher kommen können
无犹豫及凭着每点爱心
Ohne Zögern und gestützt auf jedes bisschen Liebe
Coz I know yes I know
Denn ich weiß, ja, ich weiß
That we can always be friends
Dass wir immer Freunde sein können
或是四周似没有衷心的依恋
Oder wenn es um dich herum keine aufrichtige Zuneigung zu geben scheint
要你在伤感里打转
Und du dich in Traurigkeit verlierst
或是四周似没有关注你多点
Oder wenn es scheint, dass dir niemand viel Aufmerksamkeit schenkt
才令友情匆匆已改变
Was Freundschaften so schnell verändern lässt
就用爱心在每一天去爱多点
Nutze einfach jeden Tag dein Herz, um ein bisschen mehr zu lieben
再没有着伤感与亏欠
Dann gibt es keine Traurigkeit und kein Gefühl des Mangels mehr
就让世间留存着活着是友情
Lass die Welt die Freundschaft am Leben erhalten
仍愿意将心声一再接近
Ich bin immer noch bereit, die Stimmen unserer Herzen wieder näher zu bringen
无犹豫及凭着每点爱心
Ohne Zögern und gestützt auf jedes bisschen Liebe
解开深心的驱禁
Löse die Fesseln deines tiefen Herzens
全无愁恨情是再不变更
Ganz ohne Kummer und Hass, die Gefühle ändern sich nicht mehr
Coz I know yes I know
Denn ich weiß, ja, ich weiß
That we can always be friends
Dass wir immer Freunde sein können
Friends are the best thing life can give
Freunde sind das Beste, was das Leben geben kann
Each like no other in the way they live
Jeder einzigartig in seiner Art zu leben
Friends are for caring
Freunde sind zum Kümmern da
Sharing like no other.
Teilen wie kein anderer.
The love of a friend
Die Liebe eines Freundes
Is truely like a brother
Ist wahrlich wie die eines Bruders
Take my word
Glaub mir
You never live in a sorrow.
Du wirst niemals in Kummer leben.
The love of a friend
Die Liebe eines Freundes
Will be with you tomorrow.
Wird morgen bei dir sein.
Take me as a friend
Nimm mich als Freundin
Lets dont pretend
Lass uns ehrlich sein
Cause baby Im your friend
Denn Baby, ich bin deine Freundin
Forever hand in hand
Für immer Hand in Hand
若是这天你遇上伤心与失意
Wenn du an diesem Tag Traurigkeit und Enttäuschung erlebst
要友人倾诉你心意
Und einen Freund brauchst, dem du dein Herz ausschütten kannst
或是这天你没有深爱的依恋
Oder wenn du an diesem Tag keine tiefe Liebe hast, an der du hängst
何用要愁思束缚嗟怨
Warum musst du dich von Sorgen fesseln lassen und klagen?
就在每天为你倾出每点关心
Gerade jeden Tag schenke ich dir meine ganze Aufmerksamkeit
我是最愿分享你心里每个问题
Ich bin diejenige, die am liebsten jedes deiner Herzensprobleme teilt
就让世间留存着活着是友情
Lass die Welt die Freundschaft am Leben erhalten
仍愿意将心声一再接近
Ich bin immer noch bereit, die Stimmen unserer Herzen wieder näher zu bringen
无犹豫及凭着每点爱心
Ohne Zögern und gestützt auf jedes bisschen Liebe
解开深心的驱禁
Löse die Fesseln deines tiefen Herzens
全无愁恨情是再不变更
Ganz ohne Kummer und Hass, die Gefühle ändern sich nicht mehr
Coz I know yes I know
Denn ich weiß, ja, ich weiß
That we can always be friends
Dass wir immer Freunde sein können
愿望每天再没有憎恶的凄怨
Ich wünsche mir, dass es jeden Tag keine hasserfüllten Klagen mehr gibt
再没有愁深束缚嗟怨
Keine tiefen Sorgen, Fesseln und Klagen mehr
就让世间过着这温暖每一天
Lass die Welt einfach jeden dieser warmen Tage leben
情在这内心不再改变
Die Gefühle in diesem Herzen ändern sich nicht mehr
So you see
Also siehst du
Maybe we are not sisters & brothers
Vielleicht sind wir keine Schwestern und Brüder
But with our love so great
Aber mit unserer so großen Liebe
Deep down inside
Tief im Inneren
I know one thing for sure
Weiß ich eines ganz sicher
We can always be friends
Wir können immer Freunde sein





Writer(s): C Y Kong


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.