Paroles et traduction Sammi Cheng - Friends (Live)
May
be
we
are
not
sisters
& brothers
Может
быть,
мы
не
сестры
и
братья
But
with
our
love,
Но
с
нашей
любовью,
I
know
we
can
always
be
friends...
Я
знаю,
что
мы
всегда
можем
быть
друзьями...
若是这天你遇上伤心与失意
Если
вы
столкнетесь
с
печалью
и
разочарованием
в
этот
день
要友人倾诉你心意
Попросите
друзей
рассказать
о
вашем
сердце
或是这天你没有深爱的依恋
Или
у
вас
нет
глубокой
привязанности
в
этот
день
何用要愁思束缚嗟怨
Что
толку
беспокоиться,
сдерживаться,
жаловаться
就在每天为你倾出每点关心
Просто
изливаю
на
тебя
всю
свою
заботу
каждый
день
我是最愿分享你心里每个问题
Я
очень
готов
поделиться
каждым
вопросом
в
вашем
сердце
就在每天用爱心倾诉每点爱
Просто
говори
о
каждой
частичке
любви
с
любовью
каждый
день
能令每点心声可再接近
Может
сделать
каждый
звук
ближе
无犹豫及凭着每点爱心
Без
колебаний
и
со
всей
любовью
Coz
I
know
yes
I
know
Потому
что
я
знаю,
да,
я
знаю
That
we
can
always
be
friends
Что
мы
всегда
сможем
быть
друзьями
或是四周似没有衷心的依恋
Или
кажется,
что
вокруг
нет
сердечной
привязанности
要你在伤感里打转
Я
хочу,
чтобы
ты
кружилась
в
печали
或是四周似没有关注你多点
Или
окружение,
кажется,
не
обращает
на
вас
больше
внимания
才令友情匆匆已改变
Дружба
изменилась
в
спешке
就用爱心在每一天去爱多点
Просто
используй
любовь,
чтобы
любить
больше
с
каждым
днем
再没有着伤感与亏欠
Больше
никакой
печали
и
долгов
就让世间留存着活着是友情
Это
дружба,
чтобы
сохранить
мир
живым
仍愿意将心声一再接近
Все
еще
желающий
приблизиться
к
моему
сердцу
снова
и
снова
无犹豫及凭着每点爱心
Без
колебаний
и
со
всей
любовью
解开深心的驱禁
Откройте
для
себя
глубокий
экзорцизм
全无愁恨情是再不变更
Нет
ни
печали,
ни
ненависти,
это
никогда
не
изменится
Coz
I
know
yes
I
know
Потому
что
я
знаю,
да,
я
знаю
That
we
can
always
be
friends
Что
мы
всегда
сможем
быть
друзьями
Friends
are
the
best
thing
life
can
give
Друзья
- это
лучшее,
что
может
дать
жизнь
Each
like
no
other
in
the
way
they
live
Каждый
из
них
не
похож
ни
на
кого
другого
в
том,
как
они
живут
Friends
are
for
caring
Друзья
нужны
для
заботы
Sharing
like
no
other.
Делиться,
как
никто
другой.
The
love
of
a
friend
Любовь
друга
Is
truely
like
a
brother
Действительно
похож
на
брата
Take
my
word
Поверьте
мне
на
слово
You
never
live
in
a
sorrow.
Ты
никогда
не
живешь
в
печали.
The
love
of
a
friend
Любовь
друга
Will
be
with
you
tomorrow.
Буду
с
тобой
завтра.
Take
me
as
a
friend
Прими
меня
как
друга
Lets
dont
pretend
Давай
не
будем
притворяться
Cause
baby
Im
your
friend
Потому
что,
детка,
я
твой
друг.
Forever
hand
in
hand
Вечно
рука
об
руку
若是这天你遇上伤心与失意
Если
вы
столкнетесь
с
печалью
и
разочарованием
в
этот
день
要友人倾诉你心意
Попросите
друзей
рассказать
о
вашем
сердце
或是这天你没有深爱的依恋
Или
у
вас
нет
глубокой
привязанности
в
этот
день
何用要愁思束缚嗟怨
Что
толку
беспокоиться,
сдерживаться,
жаловаться
就在每天为你倾出每点关心
Просто
изливаю
на
тебя
всю
свою
заботу
каждый
день
我是最愿分享你心里每个问题
Я
очень
готов
поделиться
каждым
вопросом
в
вашем
сердце
就让世间留存着活着是友情
Это
дружба,
чтобы
сохранить
мир
живым
仍愿意将心声一再接近
Все
еще
желающий
приблизиться
к
моему
сердцу
снова
и
снова
无犹豫及凭着每点爱心
Без
колебаний
и
со
всей
любовью
解开深心的驱禁
Откройте
для
себя
глубокий
экзорцизм
全无愁恨情是再不变更
Нет
ни
печали,
ни
ненависти,
это
никогда
не
изменится
Coz
I
know
yes
I
know
Потому
что
я
знаю,
да,
я
знаю
That
we
can
always
be
friends
Что
мы
всегда
сможем
быть
друзьями
愿望每天再没有憎恶的凄怨
Я
желаю,
чтобы
каждый
день
больше
не
было
ненависти
и
обиды
再没有愁深束缚嗟怨
Больше
никаких
печалей,
никаких
обид
就让世间过着这温暖每一天
Пусть
мир
живет
этим
теплым
каждым
днем
情在这内心不再改变
Любовь
больше
не
меняется
в
этом
сердце
So
you
see
Итак,
вы
видите
Maybe
we
are
not
sisters
& brothers
Может
быть,
мы
не
сестры
и
не
братья
But
with
our
love
so
great
Но
с
нашей
такой
великой
любовью
Deep
down
inside
Глубоко
внутри
I
know
one
thing
for
sure
Я
знаю
одно
наверняка
We
can
always
be
friends
Мы
всегда
можем
быть
друзьями
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): C Y Kong
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.