Sammi Cheng - 一見心醉 - traduction des paroles en allemand

一見心醉 - 鄭秀文traduction en allemand




一見心醉
Beim ersten Blick herztrunken
一片痴爱为你入神 过程甚放任
Eine tiefe Hingabe, für dich bin ich verzückt, der Prozess ist so ungezügelt.
谁令我着迷心里面留下深刻记印
Wer hat mich so bezaubert, in meinem Herzen einen tiefen Abdruck hinterlassen?
一个古老动听誓盟 纵然没责任
Ein alter, schöner Schwur, auch wenn er keine Verpflichtung birgt.
仍令我热情的信任 忘掉当天教训
Lässt mich dennoch leidenschaftlich vertrauen, die Lektionen von einst vergessen.
问你是何人 绝对吸引动荡灵魂
Ich frage, wer du bist, absolut anziehend für meine aufgewühlte Seele.
如是者癫倒苍生潇洒性感
So verdrehst du allen den Kopf, lässig und sexy.
其实多么的兴奋 其实最重要爱得称心
Eigentlich, wie aufregend das ist; eigentlich ist das Wichtigste, zufrieden zu lieben.
在浪漫气氛精采接近 赠你一吻
In romantischer Atmosphäre, herrlich nah, schenke ich dir einen Kuss.
其实多么的相衬 情重者是我你请看真
Eigentlich, wie gut wir zusammenpassen; diejenige mit den tiefen Gefühlen bin ich, bitte sieh genau hin.
做梦尽变真 三生有幸 没法转向别人
Träume werden wahr, ein Glück für drei Leben, kann mich niemand anderem zuwenden.
一见心醉是最动人 我仍在兴幸
Beim ersten Blick herztrunken, das ist am bewegendsten; ich bin immer noch glücklich darüber.
如没有意图的亲近原谅心中过敏
Wie eine ungewollte Nähe, vergib die Empfindlichkeit meines Herzens.
问你是何人 绝对吸引动荡灵魂
Ich frage, wer du bist, absolut anziehend für meine aufgewühlte Seele.
如是者癫倒苍生潇洒性感
So verdrehst du allen den Kopf, lässig und sexy.
其实多么的兴奋 其实最重要爱得称心
Eigentlich, wie aufregend das ist; eigentlich ist das Wichtigste, zufrieden zu lieben.
在浪漫气氛精采接近 赠你一吻
In romantischer Atmosphäre, herrlich nah, schenke ich dir einen Kuss.
其实多么的相衬 情重者是我你请看真
Eigentlich, wie gut wir zusammenpassen; diejenige mit den tiefen Gefühlen bin ich, bitte sieh genau hin.
做梦尽变真 三生有幸 没法转向别人
Träume werden wahr, ein Glück für drei Leben, kann mich niemand anderem zuwenden.
想关心你便靠近 来吧尽情地过问
Ich will für dich da sein, komme näher; komm, frag mich ruhig aus.
要是听闻 我为你失神不必惊震
Wenn du hörst, dass ich deinetwegen zerstreut bin, sei nicht erschrocken.
其实多么的兴奋 其实最重要爱得称心
Eigentlich, wie aufregend das ist; eigentlich ist das Wichtigste, zufrieden zu lieben.
在浪漫气氛精采接近 赠你一吻
In romantischer Atmosphäre, herrlich nah, schenke ich dir einen Kuss.
其实多么的相衬 情重者是我你请看真
Eigentlich, wie gut wir zusammenpassen; diejenige mit den tiefen Gefühlen bin ich, bitte sieh genau hin.
做梦尽变真 三生有幸 没法转向别人
Träume werden wahr, ein Glück für drei Leben, kann mich niemand anderem zuwenden.





Writer(s): Mei Xian Zhang, Iehara Masahi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.