鄭秀文 - 大暴走 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 鄭秀文 - 大暴走




大暴走
Turnaround
路灯歪曲了 路牌发火了
The lamppost is crooked, the road sign is on fire,
我的的士 继续 在跳表 在跳表
My taxi keeps moving, the meter keeps running
曾横越那座桥 和来路一起烧了
I once crossed that bridge, and burned down the path behind me.
世界配乐就似 突然换上「凶兆」
The sound of the world around me is like a soundtrack to a disaster movie.
记忆的海啸 热恋的返照
A tidal wave of memories, a flashback of our love.
脑袋左边 继续 在发烧 在发烧
My mind is racing, on fire, burning with fever.
仍然没法治疗 仍然在心惊胆跳
I still haven't found a cure, my heart still pounds with fear.
滴答滴 被你上紧 心里面的发条
Tick-tock, tick-tock, my heart is a clock, wound tight by you.
走过的 摸过的 都有损伤
The things I've seen, the things I've touched, are all broken now.
失恋激发起 旧时没有特殊力量
Heartbreak has unleashed powers I never had before.
将你一想 路上就有异象
The thought of you brings visions of disaster,
一双断掌 招惹世间一切惆怅
Two severed hands, a symbol of all the sorrow in the world.
黑猫也慌张 鸟鸦也哀伤
The black cat is frightened, the crows are in mourning,
一股叹息 就从地底涌向地上
A sigh rises from the depths of the earth.
彷佛我心内 就是最深的震央
As if my heart is the epicenter of a massive earthquake,
感染了世界 是我说不出的创伤
Spreading my unspoken pain across the world.
路灯歪曲了 路牌发火了
The lamppost is crooked, the road sign is on fire,
我的的士 继续 在跳表 在跳表
My taxi keeps moving, the meter keeps running.
曾横越那座桥 和来路一起烧了
I once crossed that bridge, and burned down the path behind me.
世界配乐就似 突然换上「凶兆」
The sound of the world around me is like a soundtrack to a disaster movie.
记忆的海啸 热恋的返照
A tidal wave of memories, a flashback of our love.
脑袋左边 继续 在发烧 在发烧
My mind is racing, on fire, burning with fever.
仍然没法治疗 仍然在心惊胆跳
I still haven't found a cure, my heart still pounds with fear.
滴答滴 被你上紧 心里面的发条
Tick-tock, tick-tock, my heart is a clock, wound tight by you.
止痛丸 指甲钳 翻到一边
Painkillers and nail clippers are scattered on the side.
手袋中有烟 但无什么可以点烟
There's a pack of cigarettes in my bag, but nothing to light them with.
开了手机 亮着十秒没电
I turned on my phone, it flashes for ten seconds, then dies.
得张照片 一再刺激感性泪腺
A single photograph keeps provoking tears,
搅低了车窗 找不到医院
I rolled down the window, but can't find a hospital,
一街碎片 但颓败的感觉面善
The city is in ruins, but the feeling of despair is familiar.
司机说 走匀地球 已经一个圈
The driver says we've driven around the world once,
只怕再过去 又会再返开始那点
I'm afraid if we keep going, we'll just end up back where we started.
路灯歪曲了 路牌发火了
The lamppost is crooked, the road sign is on fire,
我的的士 继续 在跳表 在跳表
My taxi keeps moving, the meter keeps running.
曾横越那座桥 和来路一起烧了
I once crossed that bridge, and burned down the path behind me.
世界配乐就似 突然换上「凶兆」
The sound of the world around me is like a soundtrack to a disaster movie.
记忆的海啸 热恋的返照
A tidal wave of memories, a flashback of our love.
脑袋左边 继续 在发烧 在发烧
My mind is racing, on fire, burning with fever.
仍然没法治疗 仍然在心惊胆跳
I still haven't found a cure, my heart still pounds with fear.
滴答滴 被你上紧 心里面的发条
Tick-tock, tick-tock, my heart is a clock, wound tight by you.
路灯歪曲了 路牌发火了
The lamppost is crooked, the road sign is on fire,
我的的士 继续 在跳表 在跳表
My taxi keeps moving, the meter keeps running.
曾横越那座桥 和来路一起烧了
I once crossed that bridge, and burned down the path behind me.
世界配乐就似 突然换上「凶兆」
The sound of the world around me is like a soundtrack to a disaster movie.
记忆的海啸 热恋的返照
A tidal wave of memories, a flashback of our love.
脑袋左边 继续 在发烧 在发烧
My mind is racing, on fire, burning with fever.
仍然没法治疗 仍然在心惊胆跳
I still haven't found a cure, my heart still pounds with fear.
滴答滴 被你上紧 心里面的发条
Tick-tock, tick-tock, my heart is a clock, wound tight by you.





Writer(s): Wong Wy Man, Ray Lee, Lung Kei Charles Lee, Chan Ho Yin Edward


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.