Paroles et traduction Sammi Cheng - 天生一半 - Live
樣樣天生有一半
混合彼此各一半
Все
рождается
наполовину
смешанным,
наполовину
состоящим
друг
из
друга
Yeung
yeung
tin
saang
yau
yat
boon
wan
hap
bei
chi
gok
yat
boon
Ен
ен
тин
саанг
яу
ят
бун
ван
хап
бей
чи
гок
ят
бун
便能美滿
缺點都一瞬間減半
Вы
можете
быть
счастливы,
и
ваши
недостатки
уменьшатся
вдвое
в
одно
мгновение
Bin/Pin
nang
mei
moon
kuet
dim
do
yat
sun
gaan
gaam
boon
Бин/Пин
нанг
мэй
мун
кует
дим
до
ят
сун
гаан
гаам
бун
這杯水欠一半
若你為愛刻不容緩
Я
должен
половину
этого
стакана
воды.
Если
ты
за
любовь,
это
срочно.
Je
booi
sui
him
yat
boon
yeuk
nei
wai
oi
hak
bat
yung
woon
Чже
буи
суи
хим
ят
бун
юк
неи
вай
ой
хак
бат
юнг
вун
如灌溉
能讓自信心加滿
Если
орошение
может
наполнить
уверенность
в
себе
Yue
goon
koi
nang
yeung
ji
sun
sam
ga
moon
Юэ
гун
кои
нанг
ен
джи
сун
сам
га
мун
如果飛機再無機師
鉛筆欠缺白紙
Если
в
самолете
больше
нет
карандаша
учителя
и
не
хватает
белой
бумаги,
Yue
gwoh
fei
gei
joi
mo
gei
si
yuen
bat
him
kuet
baak
ji
Юэ
гво
фей
гей
джой
мо
гей
си
юен
бат
хим
кует
баак
джи
Suen
lut
sat
hui
goh
chi
duk
yat
mo
yi
mo
hoh
nang
hing
yi
yat
fan
wai
yi
Суен
лут
сат
хуэй
го
чи
дук
ят
мо
йи
мо
хо
нанг
хин
йи
ят
фан
вай
йи
一切係提示哋嘅愛無分彼此
(自我一半)
Все
является
напоминанием
о
том,
что
наша
любовь
неотделима
друг
от
друга
(половина
"я").
Yat
chai
hai
tai
si
ngoh
dei
geii
mo
fan
bei
chi
(ji
ngoh
yat
boon)
Ят
чай
хай
тай
си
нго
дей
гейи
мо
фань
бэй
чи
(джи
нго
ят
бун)
放低心中悲觀
唔需要再將心意刻意隱瞞
(另有一半)
Убавь
свой
пессимизм
в
своем
сердце,
не
нужно
намеренно
скрывать
свой
разум
(другая
половина)
Fong
dai
sam
jung
bei
goon
m
sui
yiu
koi
jeung
sam
yi
jak
yi
yan
moon
(ling
yau
yat
boon)
Фонг
дай
сэм
чжон
бэй
гун
м
суй
ю
кой
чжун
сэм
и
джак
и
янь
мун
(линг
яу
ят
бун)
聽到緣份嚟敲門
放膽接受屬於你嘅一半
Услышь,
как
судьба
стучится
в
дверь,
и
смело
прими
половину
того,
что
принадлежит
тебе
Ting
do
yuen
fan
lei
hau
moon
fong
daam
jip
sau
suk
yue
nei
geh
yat
boon
Тин
до
юен
фан
лей
хау
мун
фонг
даам
джип
сау
сук
юэ
нэй
ге
ят
бун
完完全全能面對
實實在在說一聲我是誰
Я
могу
полностью
взглянуть
правде
в
глаза
и
сказать
правду
о
том,
кто
я
есть
Yuen
yuen
chuen
chuen
nang
min
dui
sat
sat
joi
joi
suet
yat
sing
ngoh
si
sui
Юен
юен
чуэн
чуэн
нанг
мин
дуй
сат
сат
дзеи
дзеи
сет
ят
синг
нго
си
суй
流千次
誠懇的眼淚
Пролил
тысячи
искренних
слез
Lau
chin
chi
sing
han
dik
ngaan
lui
Лау
чин
чи
синг
хан
дик
нган
луи
平平凡凡仍是對
自自在在我不驚中地雷
Обычные
люди
по-прежнему
чувствуют
себя
в
своей
тарелке,
и
я
не
удивлен.
Ping
ping
faan
faan
ying
si
dui
ji
ji
joi
joi
ngoh
bat
geng
jung
dei
lui
Пинг
пинг
фаан
фаан
ин
си
дуй
джи
джи
джой
джой
нго
бат
ген
юнг
дей
луй
全心愛
神采感染著誰
Кто
заражен
взглядом
любви
от
всего
сердца?
Chuen
sam
oi
san
choi
gam
yim
jeuk
sui
Чен
сам
эй
сан
чой
гам
йим
чеук
суи
樣樣天生有一半
混合彼此各一半
Все
рождается
наполовину
смешанным,
наполовину
состоящим
друг
из
друга
Yeung
yeung
tin
saang
yau
yat
boon
wan
hap
bei
chi
gok
yat
boon
Ен
ен
тин
саанг
яу
ят
бун
ван
хап
бей
чи
гок
ят
бун
便能美滿
缺點都一瞬間減半
Вы
можете
быть
счастливы,
и
ваши
недостатки
уменьшатся
вдвое
в
одно
мгновение
Bin
nang
mei
moon
kuet
dim
do
yat
sun
gaan
gaam
boon
Бин
нанг
мэй
мун
кует
дим
до
ят
сун
гаан
гаам
бун
這杯水欠一半
若你為愛堅守龍門
Я
должен
половину
этого
стакана
воды.
Если
ты
будешь
держаться
драконьих
врат
ради
любви,
Je
booi
sui
him
yat
boon
yeuk
nei
wai
oi
gin
sau
lung
moon
Дже
буи
суи
его
ят
бун
юк
неи
вай
ой
джин
сау
лунг
мун
如灌溉
容量便瞬間斟滿
Например,
емкость
для
орошения,
она
будет
заполнена
мгновенно
Yue
goon
koi
yung
leung
bin
sun
gaan
jam
moon
Юэ
гун
кои
юн
леунг
бин
сун
гаан
джам
мун
當一半加一半會變成一
Когда
половина
плюс
половина
станет
одним
Dong
yat
boon
ga
yat
boon
wooi
bin
sing
yat
Дон
ят
бун
га
ят
бун
вуй
бин
синг
ят
當一半係另一半嘅唯一
Когда
половина
- единственная
из
другой
половины
Dong
yat
boon
hai
ling
yat
boon
geh
wai
yat
Дон
ят
бун
хай
линг
ят
бун
ге
вай
ят
有愛我唔會再感到迷失
Я
больше
не
буду
чувствовать
себя
потерянным,
если
у
меня
будет
любовь.
Yau
oi
ngoh
m
wooi
joi
gam
do
mai
sat
Яу
ой
нго
м
вуи
дзеи
гам
до
май
сат
有愛你唔會再受到委屈
(自我一半)
Если
ты
любишь
себя,
с
тобой
больше
не
поступят
несправедливо
(половина
тебя).
Yau
oi
nei
m
wooi
joi
sau
do
wai
wat
(ji
ngoh
yat
boon)
Яу
ой
неи
м
вуи
джой
сау
до
вай
ват
(джи
нго
ят
бун)
遇上註定一半
無可替換生命中後援
(另有一半)
В
случае
судьбы
половина
резервной
копии
в
жизни
незаменима
(другая
половина)
Yue
seung
jue
ding
yat
boon
mo
hoh
tai
woon
saang
ming
jung
hau
woon
(ling
yau
yat
boon)
Ю
сын
чжуэ
дин
ят
бун
мо
хо
тай
ун
саанг
мин
чжон
хау
ун
(линг
яу
ят
бун)
我與你變成我們
旅程終於會變得圓滿
Я
и
ты
становимся,
наше
путешествие,
наконец,
завершится
Ngoh
yue
nei
bin
sing
ngoh
moon
lui
ching
jung
yue
wooi
bin
dak
yuen
moon
Нго
юэ
нэй
бин
синг
нго
мун
луи
чин
чжун
юэ
вуи
бин
дак
юен
мун
情緣從來無絕對
就在便利店都可碰著誰
變一對
Любовь
никогда
не
была
абсолютной,
вы
можете
прикоснуться
к
кому
угодно
в
круглосуточном
магазине
и
стать
парой.
Ching
yuen
chung
loi
mo
juet
dui
jau
joi
bin
lei
dim
do
hoh
pung
jeuk
sui
bin
yat
dui
Чинг
юен
чунг
лой
мо
джуэт
дуй
джау
джой
бин
лей
дим
до
хох
панг
чжук
суи
бин
ят
дуй
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shao Qi Chen, Huan Ren Chen, Mic Masta
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.