Paroles et traduction 鄭秀文 - 失戀有根據
失戀有根據
Есть
основа
для
влюбленных
即使失戀應乾脆
想知曉各樣事情
無罪
Даже
если
вы
влюблены,
вы
должны
просто
хотеть
знать
все
виды
вещей.
不必建造各種的堡壘
未想失去最後的樂趣
Вам
не
нужно
строить
всевозможные
крепости.
я
не
хочу
терять
последнее
удовольствие.
清湯觸碰你味蕾
煙花輕吻你臉龐
流淚
Прозрачный
суп
трогает
ваши
вкусовые
рецепторы,
фейерверки
целуют
ваше
лицо
и
плачут
今天喝著暖水
抑或冷水
一滴一點去知曉去追
Сегодня
пейте
теплую
или
холодную
воду,
капля
за
каплей,
и
гоняйтесь
друг
за
другом.
* Woo...
即使心窩已沒法可寄居
My
Love
* Ууу...
Даже
если
мое
сердце
больше
не
в
состоянии
вместить
Мою
Любовь
都想偷窺你是那水漲潮退
Я
хочу
взглянуть
на
тебя,
потому
что
вода
поднимается,
а
прилив
убывает.
有點高興情緒
或今天有愁緒
Немного
счастлив
или
грустен
сегодня
見不到的臉
怎麼去追
*
Как
преследовать
невидимое
лицо
*
# Woo...
即使心窩已沒法可寄居
My
Love
# Ууу...
Даже
если
мое
сердце
больше
не
в
состоянии
вместить
Мою
Любовь
多麼的心醉或已失去情趣
Насколько
опьянен
или
не
заинтересован
就此窺探下去
到一千百萬歲
Продолжайте
шпионить
за
этим
до
10
миллионов
лет
為觸摸你攀山涉水
失戀有根據
#
Прикоснуться
к
тебе,
карабкаясь
по
горам
и
переходя
вброд
воду,
влюбленный,
вполне
обоснованный
#
花朵失去了蓓蕾
怎麼需要為蜜糖
流淚
Почему
цветам
нужно
проливать
слезы
из-за
меда,
когда
они
потеряли
свои
бутоны?
花瓣散落滿天的飛絮
未必需要勉力撐下去
Летающие
хлопья
с
лепестками,
разбросанными
по
всему
небу,
возможно,
не
нуждаются
в
поддержке
тяжелой
работой.
今天的你怎酒醉
改天的你為未來
疲累
Почему
ты
сегодня
пьян?
ты
устал
на
будущее.
今天吻著那嘴
抑或這嘴
一寸一分去統統攝取
Поцелуй
этот
рот
сегодня,
или
возьми
каждый
дюйм
этого
рта
и
возьми
все
это
в
себя
* Woo...
即使心窩已沒法可寄居
My
Love
* Ууу...
Даже
если
мое
сердце
больше
не
в
состоянии
вместить
Мою
Любовь
都想偷窺你是那水漲潮退
Я
хочу
взглянуть
на
тебя,
потому
что
вода
поднимается,
а
прилив
убывает.
有點高興情緒
或今天有愁緒
Немного
счастлив
или
грустен
сегодня
見不到的臉
怎麼去追
*
Как
преследовать
невидимое
лицо
*
# Woo...
即使心窩已沒法可寄居
My
Love
# Ууу...
Даже
если
мое
сердце
больше
не
в
состоянии
вместить
Мою
Любовь
多麼的心醉或已失去情趣
Насколько
опьянен
или
не
заинтересован
就此窺探下去
到一千百萬歲
Продолжайте
шпионить
за
этим
до
10
миллионов
лет
為觸摸你攀山涉水
失戀有根據
#
Прикоснуться
к
тебе,
карабкаясь
по
горам
и
переходя
вброд
воду,
влюбленный,
вполне
обоснованный
#
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mark Lui
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.